Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
i haven't seen you all day
Я не видел тебя весь день
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
i haven't seen you for ages.
Я не видел тебя целую вечность.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
i haven't seen you date as well
И ты никуда тоже не ходил
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
i haven't seen you here before.
Я не видел вас здесь раньше.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
i haven't seen you around lately
Не вижу тебя в последнее время
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
i haven't seen you for a long time.
Я вас давно не видел.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
how come i haven't seen you here before
Как так вышло, что я вас раньше здесь не видел
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
i haven't seen you in almost three year
Я вас почти три года не видел
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
i haven't seen you in a dress in forever
Я никогда не видела тебя в платье
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
two weeks have passed and i haven't seen you.
Прошло две недели, а я не увидел тебя.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
how are you doing? i haven't seen you in age
Как дела? Сто лет тебя не видел
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
how are you doing? i haven't seen you for an age
Как у тебя дела? Я очень давно тебя не видел
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 2
Качество:
how are you doing? i haven't seen you in ages!
Как дела? Сто лет тебя не видел!
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
nuna, it has been already @num@ years that i haven't seen you
Нуна, прошло уже @num@ лет как я не видел тебя
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
i haven't seen you for a long time. come and see me once in a while
Я очень давно не видел вас. Навещайте меня иногда
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 2
Качество:
you also… have become a lot weaker during the time i haven't seen you
Ты тоже… стал слабее с последнего раза
Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:
i've always wondered what you'll be like battling against humans since i haven't seen you do it yet but i have to say, i feel sorry for them
Мне всегда было интересно, как ты будешь сражаться с людьми, поскольку я ещё не видела, как ты это делаешь, но должна сказать, что мне их жаль
Последнее обновление: 2022-05-20
Частота использования: 1
Качество:
"you must be new. i haven't seen you around the court. the name's gabriel."
– Вы должно быть новенькая.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
i haven't seen you in such a long time after all." keomi asked with an expectant smile
В конце концов, я так давно тебя не видела. - Спросила Кеоми с выжидательной улыбкой
Последнее обновление: 2022-05-20
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
but i'd need to think about it – i haven't really had time.
Но Каспаров не собирался ждать.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество: