Вы искали: morsel (Английский - Русский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Русский

Информация

Английский

morsel

Русский

Пища

Последнее обновление: 2012-06-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

maybe i can find a nice morsel

Русский

Может, я найду какой-нибудь перекус

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

after a whole day without a morsel to eat,

Русский

Целый день у меня во рту не было ни крошки,

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

27 after the morsel, satan then entered into him.

Русский

27И после сего куска вошел в него сатана.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

she has to, she says, to earn a morsel of bread.

Русский

Женщина говорит, что у неё нет другого выхода – она должна заработать на хлеб.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

and take a morsel of bread and sustain your hearts;

Русский

а я принесу хлеба, и вы подкрепите сердца ваши;

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

having therefore received the morsel, he went out immediately;

Русский

И, взяв кусок, он сразу ушёл.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

tv provides these in easily digestible, sumptuously prepared morsel

Русский

Телевидение предоставляет все это в виде легко усваиваемой, превосходно приготовленной " закуски

Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

our ‘ treacherous heart ’ will not be satisfied with just a morsel

Русский

Наше лукавое сердце не удовлетворится лишь « маленьким кусочком

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

or have eaten my morsel alone, and the fatherless has not eaten of it

Русский

Один ли я съедал кусок мой, и не ел ли от него и сирота

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

no visit to toledo would be complete without tasting those mouthwatering morsel

Русский

Впечатление от Толедо будет неполным , если не отведать этого соблазнительного лакомства

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

panting under the tropical sun , he waited for the next morsel to be tossed his way

Русский

Высунув язык и прерывисто дыша от жары , он ждал следующего куска

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

every morsel of meat we eat is slapping the tear-stained face of a starving child

Русский

Неужели я единственный, кто считает это преступлением? Каждый кусочек мяса, съеденный нами - это пощёчина по заплаканному лицу голодающего ребёнка

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

gorg'd with the dearest morsel of the earth, thus i enforce thy rotten jaws to open

Русский

gorg'd с дорогой кусок земли, Таким образом, я твой гнилой соблюдение челюсти, чтобы открыть

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

many times i would not have had a morsel of bread had it not been for the goodhearted people who surrounded me

Русский

Часто у меня не было бы ни кусочка хлеба , если бы добросердечные люди в моем окружении не давали мне поесть

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

1 better is a dry morsel, and quietness therewith, than a house full of feasting with strife.

Русский

1 Лучше кусок сухого хлеба, и с ним мир, нежели дом, полный заколотого скота, с раздором.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

at meal time boaz said to her, come here, and eat of the bread, and dip your morsel in the vinegar.

Русский

пойди сюда и ешь хлеб, и макай кусок свой в уксус.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

i soon qualified to attend the communion service and to take a morsel of bread and a sip of wine , but it did not satisfy my spiritual need

Русский

Вскоре я уже мог принимать участие в литургии и принимать кусочек просфоры и глоток вина , но это не удовлетворяло моих духовных потребностей

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

as she was going to get it, he called to her, and said, please bring me a morsel of bread in your hand.

Русский

и сказал: возьми в руки свои и кусок хлеба для меня.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

keep the morsel immersed in the soup , and press it gently with the thumb to create a small dimple , which will trap a little bit of the soup

Русский

Не вынимая его из супа , осторожно надавите на него большим пальцем так , чтобы образовалась выемка

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,009,987 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK