Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
i. trends: no surrender to pessimism
i. ТЕНДЕНЦИИ: НЕ ПОДДАВАТЬСЯ ПЕССИМИЗМУ
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 2
Качество:
i saw sergeant command raising his hand, no retreat, no surrender
Сержант поднял руку и приказал не отступать, не сдаваться
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 2
Качество:
at no surrender dreamer lost an "i quit" match to a.j.
На no surrender у Дримера был «Я сдаюсь» матч с a.j.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
there is no surrender option available in the single deck version of the game.
Опция "surrender" в этой версии игры отсутствует.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
charge forth according to the will of your leader, there is no surrender!
Атакуй в соответствии с волей своего лидера, не сдавайся!
Последнее обновление: 2022-05-20
Частота использования: 1
Качество:
(a) there should be no surrender and no total evacuation of the enclave;
a) капитуляции анклава и полной эвакуации из него населения не будет;
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
three days later at no surrender, hardy defeated joe in a rematch to advance to the finals of the tournament.
Через три дня на "no surrender", Харди победил Джо в матче-реванше, чтобы перейти к финальной части турнира.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
the same thing is said in all the meetings - the people has formed its power and there will be no surrender this time.
Все встречи несут тот же смысл – народ сформировал свою власть, и на этот раз отступления не будет.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
(a) that an agreement be reached by all the parties guaranteeing no surrender, no transfer and no transport of the two suspects to either the united states or the united kingdom for any reason whatsoever; and, in case of their conviction, that they serve their term in either the netherlands or the libyan arab jamahiriya;
a) заключение соглашения между всеми сторонами, которое бы обеспечило гарантию отказа от выдачи, перевода или перевозки двух обвиняемых в Соединенные Штаты или Соединенное Королевство по каким бы то ни было причинам, а в случае вынесения обвинительного приговора обеспечивало отбытие ими тюремного заключения в Нидерландах или Ливийской Арабской Джамахирии;
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество: