Вы искали: operating case (Английский - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Russian

Информация

English

operating case

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Русский

Информация

Английский

operating

Русский

Операция

Последнее обновление: 2013-08-14
Частота использования: 24
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

operating;

Русский

рабочее;

Последнее обновление: 2012-08-10
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

how would the operating costs of the permanent secretariat compare in each case?

Русский

Как соотносились бы эксплуатационные издержки Постоянного секретариата в каждом конкретном случае?

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

he urged me to agree to have blood available in the operating room , just in case

Русский

Он убеждал меня согласиться , чтобы в операционной была кровь - просто так , на всякий случай

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

on other operating systems like gnu/linux this is not the case (yet).

Русский

Но linux — это не тот случай (пока).

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

operating cases (as required, e.g. regeneration)

Русский

Эксплуатационные режимы (по мере необходимости, например, регенерация)

Последнее обновление: 2012-07-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

in any case, trade points reflect their operating environment.

Русский

В любом случае степень успеха центров по вопросам торговли отражает состояние среды, в которой им приходится функционировать.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

- in case of incorrect or wrong actions of operating personal;

Русский

- при некорректных или неверных действиях операторов;

Последнее обновление: 2015-03-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

1 year of experience in operating large agricultural equipment (new holland, case, claas, etc.,)

Русский

Опыт управления крупногабаритной с/х техникой, в том числе от 1 года опыта управления техникой ведущих производителей - new holland, case, claas и т.п.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

this has particularly been the case regarding charitable programmes operating outside their jurisdiction.

Русский

Это прежде всего касалось программ благотворительности, осуществляемых за пределами их юрисдикции.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

in the case of microprocessor controlled functions, appropriate operating information shall be supplied.

Русский

Если работа двигателя контролируется микропроцессором, то следует представить соответствующую информацию о его функционировании.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

in the case of filament lamps operating directly under vehicle voltage system conditions:

Русский

В случае ламп накаливания, работающих непосредственно при напряжении электрической системы транспортного средства:

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

165. as we see, in all three cases, air transport operating standards were disregarded.

Русский

165. Как показывают все эти три случая, правила эксплуатации воздушного транспорта не соблюдаются.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

in case of technologically unavoidable gas flaring when commissioning, operating, maintaining and repairing process equipment.

Русский

При технологически неизбежном сжигании газа при пусконаладке, эксплуатации, техническом обслуживании и ремонте технологического оборудования.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

in most cases, atmospheric-type burners operating on premixed air/gas fuel are preferable.

Русский

В большинстве случаев, предпочтительны горелки атмосферного типа, работающие на предварительно смешанном с воздухом биогазе.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

7. visas for humanitarian workers operating in darfur are, in most cases, being issued without difficulty.

Русский

7. В большинстве случаев визы для сотрудников гуманитарных организаций, задействованных в Дарфуре, выдаются без проблем.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

armed groups, in particular mayi-mayi combatants operating mainly in north kivu, were responsible for 59 cases.

Русский

В 59 случаях насилие было совершено представителями вооруженных групп, в частности боевиками >, действующими главным образом в Северном Киву.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

3 p.m. s.22 assessing the risks from contaminated sites and soils: the special case of operating sites

Русский

15 час. 00 мин. s.22 Оценка рисков, связанных с загрязненными промышленными участками и почвами: опыт отдельных действующих промышленных объектов

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

2.3. in the case of a non-replaceable light source operating directly under vehicle voltage system conditions:

Русский

2.3 В случае несменного источника света, функционирующего непосредственно от системы напряжения транспортного средства:

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

the highest and lowest internal pressures as well as the pressure gradients for the most unfavourable operating case should be calculated for the entire length of the pipeline taking into account the transporting capacity, the physical properties of the transported medium and the route profile.

Русский

Предельно высокие и предельно низкие значения внутреннего давления, а также градиенты давления для наиболее неблагоприятных эксплуатационных условий должны рассчитываться по всей длине трубопровода с учетом пропускной способности, физических качеств транспортируемых материалов и характеристик маршрута трубопровода.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,748,740,449 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK