Вы искали: the details depend on the nature of (Английский - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Russian

Информация

English

the details depend on the nature of

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Русский

Информация

Английский

{the provisions depend on the nature of the produce.

Русский

Эти положения зависят от характера продукта.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

{all provisions depend on the nature of the produce.

Русский

{Все положения зависят от характера продукта.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the emission abatement efficiency will depend on the nature of the crust.

Русский

Эффективность сокращения выбросов будет определяться характером образующейся корки.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

175. the nigerian authorities provided details on the nature of the investigations.

Русский

175. Нигерийские власти представили подробную информацию о характере этих расследований.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the details of your hearing potential depend on:

Русский

Возможности вашего слуха зависят от следующих факторов:

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

much would depend upon the nature of the problem

Русский

Многое зависит от того , какая у человека проблема

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the choice of strategy and behaviour should depend on the nature of the conflict.

Русский

Выбор стратегии и методов работы зависит от характера конфликта.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

under customary law, the consequences of violations depend on the nature of the violation.

Русский

Согласно обычно-правовым нормам, последствия нарушения зависят от характера нарушения.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the extent of those savings would depend on the nature of the transitional arrangements.

Русский

Размер этой экономии будет зависеть от характера переходных мер.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

- again, however, the time required would depend on the nature of the request.

Русский

Снова-таки, объем необходимого для этого времени будет зависеть от характера просьбы.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it depends on the nature of the problem.

Русский

Это зависит от характера проблемы.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the limits depend on the nature of the motion, but are generally about fifteen minutes.

Русский

Эти ограничения зависят от сути предложения, но обычно составляют пятнадцать минут.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

steps leading to finalization of a document in the commission depend on the nature of the document.

Русский

39. Шаги, предшествующие окончательному согласованию документа в Комиссии, зависят от характера этого документа.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

their survival may also particularly depend on the nature and extent of the conflict.

Русский

Сохранение ими своей силы может также зависеть от характера и масштабов конфликта.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the answer to this depends on the nature of the recognition of states.

Русский

Ответ на этот вопрос зависит от того характера, который придается признанию государства.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

its concentration depends on the nature of these materials.

Русский

Его концентрация зависит от характера этих пород и почв.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the course of action is clear and depends on the nature of the task.

Русский

Образ действий очевиден и определяется характером работы.

Последнее обновление: 2013-02-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

inspection during manufacture – this will mainly depend on the nature of the production process.

Русский

Осмотр во время изготовления € “”Это будет в основном зависеть от характера производственного процесса.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

"the division of class 2 and the subsidiary risks depend on the nature of the contents of the aerosol dispenser.

Русский

"Подкласс класса 2 и дополнительные виды опасности назначаются в зависимости от свойств содержимого аэрозольного распылителя.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

acceptable protection against market risk will depend on the nature of the commodity produced or service provided.

Русский

Приемлемый уровень защиты от конъюнктурного риска будет зависеть от характера производимого товара или предоставляемых услуг.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,776,864,845 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK