Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
{the provisions depend on the nature of the produce.
Эти положения зависят от характера продукта.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
{all provisions depend on the nature of the produce.
{Все положения зависят от характера продукта.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the emission abatement efficiency will depend on the nature of the crust.
Эффективность сокращения выбросов будет определяться характером образующейся корки.
Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
175. the nigerian authorities provided details on the nature of the investigations.
175. Нигерийские власти представили подробную информацию о характере этих расследований.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the details of your hearing potential depend on:
Возможности вашего слуха зависят от следующих факторов:
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
much would depend upon the nature of the problem
Многое зависит от того , какая у человека проблема
Senast uppdaterad: 2020-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the choice of strategy and behaviour should depend on the nature of the conflict.
Выбор стратегии и методов работы зависит от характера конфликта.
Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
under customary law, the consequences of violations depend on the nature of the violation.
Согласно обычно-правовым нормам, последствия нарушения зависят от характера нарушения.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the extent of those savings would depend on the nature of the transitional arrangements.
Размер этой экономии будет зависеть от характера переходных мер.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- again, however, the time required would depend on the nature of the request.
Снова-таки, объем необходимого для этого времени будет зависеть от характера просьбы.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
it depends on the nature of the problem.
Это зависит от характера проблемы.
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the limits depend on the nature of the motion, but are generally about fifteen minutes.
Эти ограничения зависят от сути предложения, но обычно составляют пятнадцать минут.
Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
steps leading to finalization of a document in the commission depend on the nature of the document.
39. Шаги, предшествующие окончательному согласованию документа в Комиссии, зависят от характера этого документа.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
their survival may also particularly depend on the nature and extent of the conflict.
Сохранение ими своей силы может также зависеть от характера и масштабов конфликта.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the answer to this depends on the nature of the recognition of states.
Ответ на этот вопрос зависит от того характера, который придается признанию государства.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
its concentration depends on the nature of these materials.
Его концентрация зависит от характера этих пород и почв.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the course of action is clear and depends on the nature of the task.
Образ действий очевиден и определяется характером работы.
Senast uppdaterad: 2013-02-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
inspection during manufacture – this will mainly depend on the nature of the production process.
Осмотр во время изготовления € “”Это будет в основном зависеть от характера производственного процесса.
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
"the division of class 2 and the subsidiary risks depend on the nature of the contents of the aerosol dispenser.
"Подкласс класса 2 и дополнительные виды опасности назначаются в зависимости от свойств содержимого аэрозольного распылителя.
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
acceptable protection against market risk will depend on the nature of the commodity produced or service provided.
Приемлемый уровень защиты от конъюнктурного риска будет зависеть от характера производимого товара или предоставляемых услуг.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: