Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
this is not to suggest that the threat does not exist.
Это вовсе не говорит о том, что угроза отсутствует.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
this is not to suggest that these assets are of no value.
Это не означает, что такие виды активов не имеют ценности.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
this is not to suggest the jcpoa makes no contribution
Я не имею в виду, что jcpoa не представляет собой никакого позитивного вклада
Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:
this is not to suggest that foreign policy is absent from the campaign
Это не говорит о том, что вопросы внешней политики совершенно не затрагиваются в предвыборной кампании
Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 2
Качество:
this is not to suggest that no arrests in east timor are ever justified.
Это не означает, что аресты в Восточном Тиморе всегда являются неоправданными.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
that is not to suggest that the road ahead is an easy one.
Это отнюдь не означает, что впереди лежит легкий путь.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
i did not have the wisdom to suggest that cla
Конечно , самому мне никогда бы не пришла в голову идея организовать этот класс
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
to suggest this is not to say that it will occur
Предположить, не значит утверждать, что так произойдет
Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 2
Качество:
22/ this is not to suggest that reduced use of fertilizers is always environmentally better.
22/ Это отнюдь не означает, что сокращение использования удобрений всегда идет на пользу окружающей среде.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
31. this is not to suggest that there is no role whatsoever for some core standardized principles.
31. Это не означает, что не должно отводиться никакой роли определенным основным стандартным принципам.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
this, of course, is not to suggest that incentives should not be given at all for fdi.
Это, конечно, не значит, что ПИИ вообще не должны никак стимулироваться.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
but there is no evidence to suggest that that is likely.
Однако такое развитие событий представляется маловероятным.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
it is certainly not to suggest that all should strive to achieve the same thing
Мы не хотим сказать , что все должны стремиться к таким же целям
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
i do not mean to suggest that the text is poor; it is not.
Я не хочу сказать, что этот документ плох; это не так.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
there is evidence to suggest that tncs are important investment agents.
Есть сведения, которые говорят о том, что ТНК являются важным инвестиционным каналом.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
this is not to suggest that we all need to pursue an in - depth study of the mysteries of gravity
Этим мы не призываем вас стремиться к разгадке всех тайн гравитации
Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:
nor is there any evidence to suggest that this is a controversial issue.
Кроме того, не существует никаких оснований считать, что этот вопрос вызывает какиелибо разногласия.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
this is not to suggest that a christian should refuse a needy individual who seems to be a potential credit risk
Мы не хотим сказать , что христианин должен отказывать в помощи нуждающемуся , если давать в долг кажется рискованным
Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:
now , this is not to suggest that it is dishonest to use the internet or even that using the internet will make you dishonest
Это не означает , что пользоваться Интернетом нечестно или что Интернет повлияет на твою честность
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
none of this is to suggest that nato's illegal acts will be remedied by the institutions of international law
Все это сказано не для того, чтобы предоположить, что беззаконные действия НАТО будут наказаны институтами международного закона
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество: