Вы искали: breaketh (Английский - Сербский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Serbian

Информация

English

breaketh

Serbian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Сербский

Информация

Английский

"he breaketh the bow and snappeth the spear in sunder!"

Сербский

"lukove krši i lomi koplja!"

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

"and the angel said 'let me go, for the day breaketh."'

Сербский

anđeo reče: 'pusti me do kraja dana.'

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

my soul breaketh for the longing that it hath unto thy judgments at all times.

Сербский

iznemože duša moja želeæi bez prestanka poznati sudove tvoje.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

by long forbearing is a prince persuaded, and a soft tongue breaketh the bone.

Сербский

strpljenjem se ublažava knez, i mek jezik lomi kosti.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the voice of the lord breaketh the cedars; yea, the lord breaketh the cedars of lebanon.

Сербский

glas gospodnji lomi kedre, gospod lomi kedre livanske.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he breaketh the bow and snappeth the spear in sunder." d'you know it, sir?

Сербский

lukove krši i lomi koplja. " znate li to, gospodine?

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

he that diggeth a pit shall fall into it; and whoso breaketh an hedge, a serpent shall bite him.

Сербский

ko jamu kopa, u nju æe pasti, i ko razvaljuje ogradu, uješæe ga zmija.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

is not my word like as a fire? saith the lord; and like a hammer that breaketh the rock in pieces?

Сербский

nije li reè moja kao oganj, govori gospod, i kao malj koji razbija kamen?

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and he said, let me go, for the day breaketh. and he said, i will not let thee go, except thou bless me.

Сербский

pa onda reèe: pusti me, zora je. a jakov mu reèe: neæu te pustiti dokle me ne blagosloviš.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

behold, he breaketh down, and it cannot be built again: he shutteth up a man, and there can be no opening.

Сербский

gle, on razgradi, i ne može se opet sagraditi; zatvori èoveka, i ne može se otvoriti.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the tongue of the sucking child cleaveth to the roof of his mouth for thirst: the young children ask bread, and no man breaketh it unto them.

Сербский

jezik detetu koje sisa prionu za grlo od žedji; deca ištu hleba, a nema nikoga da im lomi.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he maketh wars to cease unto the end of the earth; he breaketh the bow, and cutteth the spear in sunder; he burneth the chariot in the fire.

Сербский

prekide ratove do kraja zemlje, luk prebi, koplje slomi, i kola sažeže ognjem.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and the fourth kingdom shall be strong as iron: forasmuch as iron breaketh in pieces and subdueth all things: and as iron that breaketh all these, shall it break in pieces and bruise.

Сербский

a èetvrto æe carstvo biti tvrdo kao gvoždje, jer gvoždje satire i troši sve, i kao gvoždje što sve lomi, tako æe satrti i polomiti.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

they hatch cockatrice' eggs, and weave the spider's web: he that eateth of their eggs dieth, and that which is crushed breaketh out into a viper.

Сербский

nose jaja aspidina i tkaju pauèinu; ko pojede jaje njihovo umre, i ako koje razbije, izadje guja.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and shalt say unto them, thus saith the lord of hosts; even so will i break this people and this city, as one breaketh a potter's vessel, that cannot be made whole again: and they shall bury them in tophet, till there be no place to bury.

Сербский

i reci im: ovako veli gospod nad vojskama: tako æu razbiti taj narod i taj grad kao što se razbije sud lonèarski, koji se ne može više opraviti, i u tofetu æe se pogrebavati, jer neæe biti mesta za pogrebavanje:

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,035,969,069 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK