Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
say, "die of rage!"
sema: kufeni kwa chuki yenu!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
say, "die in your rage.
sema: kufeni kwa chuki yenu!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
almost exploding with rage.
inakaribia kupasuka kwa hasira.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
say thou: die in your rage.
sema: kufeni kwa chuki yenu!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
as though bursting with rage.
inakaribia kupasuka kwa hasira.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
well-nigh it bursteth with rage.
inakaribia kupasuka kwa hasira.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
as it would burst with rage.
inakaribia kupasuka kwa hasira.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
tell them, "perish in your rage!
sema: kufeni kwa chuki yenu!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
and wellnigh bursts asunder with rage.
inakaribia kupasuka kwa hasira.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
apurbo shohag expresses rage in facebook:
apurbo shohag anaonesha ghadhabu yake katika facebook:
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
when their arch-criminal rose up in rage.
alipo simama mwovu wao mkubwa,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and he will take away the rage of their hearts.
na aondoe hasira ya nyoyo zao.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
what is behind such rage and, dare i add, insecurity?
machafuko haya yanatokana na nini?
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
and when they are alone, they bite their fingertips at you in rage.
na wanapo kuwa peke yao wanakuumieni vidole kwa chuki.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
allah sent back the unbelievers in their rage, and they gained no good.
na mwenyezi mungu aliwarudisha nyuma makafiri juu ya ghadhabu yao; hawakupata kheri yoyote.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
but when they are alone, they bite the tips of their fingers at you in rage.
na wanapo kuwa peke yao wanakuumieni vidole kwa chuki.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and will remove rage from their hearts, and will enable whomsoever he wills to repent.
na aondoe hasira ya nyoyo zao. na mwenyezi mungu humkubalia toba ya amtakaye.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
allah sent back the unbelievers empty-handed, their hearts seething with rage.
na mwenyezi mungu aliwarudisha nyuma makafiri juu ya ghadhabu yao; hawakupata kheri yoyote.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
god turned back those who denied the truth in their rage, without their having gained any advantage.
na mwenyezi mungu aliwarudisha nyuma makafiri juu ya ghadhabu yao; hawakupata kheri yoyote.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and if one of them hath tidings of that which he likeneth to the beneficent one, his countenance becometh black and he is full of inward rage.
na anapo bashiriwa mmoja wao kwa yale aliyo mpigia mfano mwenyezi mungu, uso wake husawijika na hujaa hasira.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество: