Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
can i call you now video call here on instagram
Оё ман метавонам дар ин ҷо дар instagram занги видеоӣ кунам
Последнее обновление: 2022-06-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
what! if you are admonished....
Оё агар пандатон диҳанд чунин мегӯед?
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
so when you are free work diligently,
Чун аз кор фориғ шавӣ, ба ибодат кӯш
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and obey god, if you are believers.
Ва агар имон овардаед, аз Худо битарсед!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and you are free to live upon it, --
Ва ту дар ин шаҳр ҳалол хоҳӣ шуд.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bring your book, if you are truthful.
Агар рост мегӯед, китобатонро биёваред.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
have fear of allah, if you are believers.
Ва агар имон овардаед, аз Худо битарсед!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
produce the sanction if you are truthful.
Агар рост мегӯед, аз рӯи илм ба ман хабар диҳед».
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
call, if you are able, upon other than allah, if what you say is true'
Бигӯ: «Агар рост мегӯед, ҷуз Худо ҳар киро, ки тавонед, ба ёрӣ биталабед ва даҳ сура монанди он ба ҳам барбофта, биёваред.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
he said, 'fear god, if you are believers.'“
Гуфт; Агар имон овардаед, аз Худо битарсед».
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
answer with some knowledge, if you are truthful.”
Агар рост мегӯед, аз рӯи илм ба ман хабар диҳед».
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
[to divine dispensation], if you are truthful?
агар рост мегӯед, бозаш гардонед! (рӯҳро бар ҷасад)
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
proclaim, “bring your proof, if you are truthful!”
Бигӯ; Агар рост мегӯед: далели худ биёваред!»
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
so call upon them, and let them answer you, if you are truthful.
Агар рост мегӯед, онҳоро бихонед, бояд шуморо иҷобат кунанд!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
say, "if you are truthful, produce ten invented chapters like it, and call on whom you can besides god, to help you."
Бигӯ: «Агар рост мегӯед, ҷуз Худо ҳар киро, ки тавонед, ба ёрӣ биталабед ва даҳ сура монанди он ба ҳам барбофта, биёваред.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
say: "bring the proof if you are truthful."
Бигӯ: «Агар рост мегӯед, ҳуҷҷати хеш биёваред».
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
if you are suffering hardships, they too are suffering similar hardships, but what you can hope for from god, they cannot.
Агар шумо озор мебинед, онҳо низ чун шумо озор мебинанд, вале шумо аз Худо чизеро умед доред, ки онон умед надоранд.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and when your lord proclaimed, "if you are thankful, surely i will increase you, but if you are thankless my chastisement is surely terrible."'
Ва Парвардигоратон эълом кард, ки агар Маро шукр гӯед, бар неъмати шумо меафзоям ва агар ношукрӣ кунед, бидонед, ки азоби Ман сахт аст!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
and if they call you a liar, say: my work is for me and your work for you; you are clear of what i do and i am clear of what you do.
Агар туро ба дурӯғ нисбат кардан, бигӯ: «Амали ман аз они ман аст ва амали шумо аз они шумо. Шумо аз кори ман безоред ва ман аз кори шумо безорам».
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
o my people, how is it with me, that i call you to salvation, and you call me to the fire?
Эй қавми ман, чист, ки ман шуморо ба наҷот мехонам ва шумо маро ба оташ даъват мекунед?
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник: