Вы искали: 1980 was the year when i was born (Английский - Турецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Turkish

Информация

English

1980 was the year when i was born

Turkish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Турецкий

Информация

Английский

1980 was the year that i was born.

Турецкий

1980 doğduğum yıldı.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

1980 is the year i was born.

Турецкий

1980 doğduğum yıldır.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the year the war ended, i was born.

Турецкий

savaşın bittiği yıl doğmuşum.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

tom was born the year after mary was born.

Турецкий

tom mary doğduktan sonraki yıl doğdu.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i was born here.

Турецкий

burada doğdum.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i was born in 1971.

Турецкий

1971'de doğdum.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 4
Качество:

Английский

bp: i was born old.

Турецкий

bb: yaşlı olarak doğdum.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i was born in algeria.

Турецкий

cezayir'de doğdum.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and i was born in zambia.

Турецкий

ve ben zambiya'da doğdum.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i was born october 10th, 1972.

Турецкий

10 ekim 1972'de doğdum.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i was born in kyoto in 1980.

Турецкий

1980'de kyoto'da doğdum.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and it was one of the reasons i left school when i was 15 years old.

Турецкий

ve bu 15 yaşında okulu bırakmamın sebeplerinden biriydi.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i was born the year my grandfather died.

Турецкий

büyük babamın öldüğü yıl doğdum.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i married when i was 19 years old.

Турецкий

19 yaşındayken evlendim.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i got married when i was 19 years old.

Турецкий

19 yaşındayken evlendim.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

my father died when i was seven years old.

Турецкий

babam, ben yedi yaşındayken öldü.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

so when i was born, i guess you could say expectations were kind of high for me.

Турецкий

yani ben doğduğumda siz de tahmin edersiniz ki beklentiler biraz yüksekti.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

1858 was the year when the courageous uprising against the foreign occupation of india was defeated by the british forces.

Турецкий

1858 yılı aynı zamanda hindistan'ın yabancılar tarafından istilasına karşı verdiği cesur savaşın İngilizler tarafından alt edildiği yıldı.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

but it was hard to do that when i was born with spina bifida and my kidneys and bladder weren't working.

Турецкий

ama spina bifida ile doğduğunuzda bu epey zor böbreklerin ve mesanem çalışmıyordu.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it took me back to a time when i was about 12 years old.

Турецкий

bu bana eski bir anımı haıtrlattı, yaklaşık 12 yaşındaydım.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,249,676 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK