Вы искали: obligatory (Английский - Турецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Turkish

Информация

English

obligatory

Turkish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Турецкий

Информация

Английский

obligatory notification

Турецкий

ihbarı mecburi

Последнее обновление: 2017-02-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alpaycanta

Английский

however, it is obligatory.

Турецкий

ancak zaruridir.

Последнее обновление: 2019-03-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alpaycanta

Английский

and who pay the (obligatory) charity.

Турецкий

onlar ki, zekat (vazifelerini) yerine getirirler,

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alpaycanta

Английский

it is obligatory. i have to move there.

Турецкий

mecburi olarak kalkıp evimi oraya taşımam lazım.

Последнее обновление: 2013-02-11
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

establish your prayers and pay the obligatory charity.

Турецкий

namaz kılın, zekat verin.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

the prayer is obligatory for believers at specific times.

Турецкий

namaz şüphesiz, inananlara belirli vakitlerde farz kılınmıştır.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

a true promise obligatory upon him, but most men do not know.

Турецкий

aksine, bu o'nun bizzat kendisine karşı gerçek bir vadidir. fakat insanların çoğu bilmez.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

my first point is that the pursuit of happiness is obligatory.

Турецкий

İlk ana fikrim mutluluğu aramanin bir zorunluluk olduğudur.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

those who do not give the obligatory charity, and who deny the hereafter.

Турецкий

"ki zekatı vermezler ve onlar ahireti de inkar ederler."

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

the phrase has become obligatory upon most of them, yet they do not believe.

Турецкий

andolsun, onların çoğu üzerine o söz hak olmuştur; artık inanmazlar.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

establish your prayers, pay the obligatory charity, and bow with those who bow.

Турецкий

hem namazı dosdoğru kılın, zekatı verin, rükû edenlerle birlikte siz de rükû edin.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

establish your prayers, pay the obligatory charity, and lend allah a generous loan.

Турецкий

haydi artık kur’ân’dan, kolayınıza gelen miktarı okuyun. namazı hakkıyla ifa edin, zekâtı verin ve bir de allah’a güzel ödünç takdim edin!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

(offensive) fighting is obligatory for you, though it is hateful to you.

Турецкий

hoşlanmasanız da savaş size farz kılındı.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

he said, “do you think you would refrain from fighting if it is made obligatory for you?”

Турецкий

"ya savaş size farz kılındığında gitmeyecek olursanız?" demişti.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

with this increase in population, investments in water became obligatory (karakaya and Çakmakçı, 2003).

Турецкий

nüfustaki bu artışla beraber suya yatırım yapılması zorunlu hale gelmiştir (karakaya ve Çakmakçı, 2003)

Последнее обновление: 2019-03-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alpaycanta

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,749,818,381 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK