Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
and all abomination shun!
kuma gumãka, sai ka ƙaurace musu.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
lo! it is an abomination and an evil way.
lalle ne ita ta kasance alfãsha ce kuma tã mũnãna ga zama hanya.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
so god lays abomination upon those who believe not.
kamar wannan ne allah yake sanyãwar ƙazanta a kan waɗanda bã su yin ĩmãni.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
then shun the abomination of the deities and shun all falsehood.
sabõda haka ku nĩsanci ƙazanta daga gumãka kuma ku nĩsanci ƙazanta daga shaidar zur.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
lo! it was ever lewdness and abomination, and an evil way.
kuma ya mũnana ya zama hanya.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
so shun the abomination of idols and shun all words of falsehood.
sabõda haka ku nĩsanci ƙazanta daga gumãka kuma ku nĩsanci ƙazanta daga shaidar zur.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
so avoid the abomination of idols, and avoid false speech,
sabõda haka ku nĩsanci ƙazanta daga gumãka kuma ku nĩsanci ƙazanta daga shaidar zur.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and eschew the abomination of idols, and eschew the speaking of falsehood,
sabõda haka ku nĩsanci ƙazanta daga gumãka kuma ku nĩsanci ƙazanta daga shaidar zur.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and lot! when he said unto his folk: will ye commit abomination knowingly?
"shin lalle kũ haƙĩƙa kunã je wa maza da sha'awa baicin mãtã? Ã'a, kũ wasu irin mutãne ne kuna aikin jãhilci."
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
and approach not adultery; verily it is ever an abomination and vile as a pathway.
kuma kada ku kusanci zina. lalle ne ita ta kasance alfãsha ce kuma tã mũnãna ga zama hanya.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and (forbidden is it) that ye swear by the divining arrows. this is an abomination.
kuma kada ku yi rabo da kibiyoyi na cãca wannan fãsiƙanci ne, a yau waɗanda suka kãfirta sun yanke ƙauna daga addininku.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and eat not of that whereon allah's name hath not been mentioned, for lo! it is abomination.
kada ku ci daga abin da ba a ambaci sũnan allah ba a kansa. kuma lalle ne shĩ fãsiƙanci ne.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and allah only wishes to remove all abomination from you, ye members of the family, and to make you pure and spotless.
allah na nufin ya tafiyar da ƙazamta kawai daga gare ku, yã mutãnen babban gida! kuma ya tsarkake ku, tsarkakẽwa.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
lo! allah enjoineth justice and kindness, and giving to kinsfolk, and forbiddeth lewdness and abomination and wickedness.
lalle allah nã yin umurni da ãdalci da kyautatãwa, da bai wa ma'abũcin zumunta, kuma yanã hani ga alfãsha da abin da aka ƙi da rarrabe jama'a.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
it is not for any soul that it should believe save with allah's will, and he layeth the abomination upon those who reflect not.
kuma ba ya kasancẽwa ga wani rai ya yi ĩmãni fãce da iznin allah, kuma (allah) yanã sanya ƙazanta a kan waɗanda bã su yin hankali.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
but as for those in whose heart is sickness, them it has increased in abomination added to their abomination, and they have died while they were unbelievers.
amma kuma waɗanda suke a cikin zukãtansu akwai cũta, to, tã ƙãra musu ƙazanta zuwa ga ƙazantarsu, kuma su mutu alhãlin kuwa sunã kãfirai.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
no one can believe except by allah's leave, and allah lays abomination on those who do not use their understanding. and conduct.
kuma ba ya kasancẽwa ga wani rai ya yi ĩmãni fãce da iznin allah, kuma (allah) yanã sanya ƙazanta a kan waɗanda bã su yin hankali.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
for come ye not in unto males, and cut ye not the road (for travellers), and commit ye not abomination in your meetings?
"ashe, lalle kũ kunã je wa maza, kuma ku yi fashin hanya kuma ku je, a cikin majalisarku da abin da bã shi da kyau?
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
and lot! (remember) when he said unto his folk: will ye commit abomination such as no creature ever did before you?
da lũɗu, a lõkacin daya ce wa mutãnensa: "shin, kunã jẽ wa alfãsha, bãbu kõwa da ya gabãce ku da ita daga halittu?"
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
o ye who believe! wine and gambling and stone altars and divining arrows are only an abomination, a handiwork of satan, shun it wherefore, that haply ye may fare well.
ya ku waɗanda suka yi ĩmãni! abin sani kawai, giya da cãca da refu da kiban ƙuri'a, ƙazanta ne daga aikin shaiɗan, sai ku nĩsance shi, wa la'alla ku ci nasara.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество: