Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
then thereby raise dust,
sai su motsar da ƙũra game da shi.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
we raise by degrees whom we will.
munã ɗaukaka wanda muka so da darajõji.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
raise window above other windows
Ɗaga taga kan sauran tagogi
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 2
Качество:
then, he will raise him when he wills.
sa'an nan, idan ya so lalle ne zai tãyar da shi.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and raise the dust in clouds the while,
sai su motsar da ƙũra game da shi.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
delay in milliseconds for the auto raise option
jinkiri cikin millisakan wa zaɓe na ɗagawa farat ɗaya
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
we raise unto degrees of wisdom whom we will.
munã ɗaukaka wanda muka so da darajõji.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and raise (clouds) and scatter them around,
kuma, mãsu watsa rahama wãtsãwa.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
then when he listeth, he shall raise him to life.
sa'an nan, idan ya so lalle ne zai tãyar da shi.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
perhaps your lord will raise you to a laudable position.
akwai tsammãnin ubangijinka ya tãyar da kai a wani matsayi gõdadde.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
have they taken gods from the earth who raise the deed?
kõ (kãfirai) sun riƙi waɗansu abũbuwan bautãwa ne ga ƙasã, su ne mãsu tãyarwa (gare su)?
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and raise strong mansions as if you were to live forever?
"kuma kunã riƙon matsãrar ruwa, tsammãninku, ku dawwama?"
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
and then, whenever he wishes, he will raise him back to life.
sa'an nan, idan ya so lalle ne zai tãyar da shi.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and whosoever god disgraces will have none to raise him up in honour.
kuma wanda allah ya wulãkantar, to, bã ya da wani mai girmamãwa.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
in this wise we will raise the dead; haply ye may be admonished.
kamar wancan ne muke fitar da matattu; tsammãninku, kunã tunãni.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
if we willed, we could raise up a warner in every village.
kuma da mun so, haƙĩƙa dã mun aika da mai gargaɗi a ciƙin kõwace alƙarya.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
have they taken earthly gods who are such that they raise up the dead to life?
kõ (kãfirai) sun riƙi waɗansu abũbuwan bautãwa ne ga ƙasã, su ne mãsu tãyarwa (gare su)?
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and that they thought as you think, that allah would not raise anyone:
"kuma lalle ne sũ, sun yi zato, kamar yadda kuka yi zato, cewa allah bã zai aiko kowa ba."
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
and indeed they imagined, even as ye imagined, that allah will not raise any one.
"kuma lalle ne sũ, sun yi zato, kamar yadda kuka yi zato, cewa allah bã zai aiko kowa ba."
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
and they swear by god the most solemn of oaths that god would not raise him who dieth.
kuma suka rantse da allah iyãkar rantsuwarsu (cẽwa) allah bã ya tãyar da wanda yake mutuwa! na'am, yanã tãyarwa.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество: