Вы искали: thief (Английский - Чаморро)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Чаморро

Информация

Английский

when thou sawest a thief, then thou consentedst with him, and hast been partaker with adulterers.

Чаморро

anae unlie y saque, undalalag güe; yan jagas gaepattejao yan y manábale.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and jesus answered and said unto them, are ye come out, as against a thief, with swords and with staves to take me?

Чаморро

ya manope si jesus ilegña nu sija: ada manmato jamyo calang contra y saque, na manmañuñule jamyo espada, yan galute para inguiotyo?

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

this he said, not that he cared for the poor; but because he was a thief, and had the bag, and bare what was put therein.

Чаморро

este ilegña, ti pot inadajiña ni mamobble; lao pot guiya y saque, ya guaja y betsaña, ya jachuchule ayo y sinajguanña.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and this know, that if the goodman of the house had known what hour the thief would come, he would have watched, and not have suffered his house to be broken through.

Чаморро

este tingo na yanguin y tata gui guima mojon jatungo jafa na ora nae ufato y saque, upulan ya ti upolo na umayulang y guimaña.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

but know this, that if the goodman of the house had known in what watch the thief would come, he would have watched, and would not have suffered his house to be broken up.

Чаморро

tingo este na yaguin y gaeguima jatungo ngaean nae ufato y saque, ubelagüe, sa ti upolo na umayulangguan ni iyasija.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

sell that ye have, and give alms; provide yourselves bags which wax not old, a treasure in the heavens that faileth not, where no thief approacheth, neither moth corrupteth.

Чаморро

bende y güinajamo, ya unfannae. limosna; fanmamamauleg botsa ni ti ubijo, un güinaja gui langet na ti ufatta, anae ti usineda ni y saque, ni ti upotliya.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

then jesus said unto the chief priests, and captains of the temple, and the elders, which were come to him, be ye come out, as against a thief, with swords and staves?

Чаморро

ayonae ilegña si jesus ni y magas mamale, yan y capitan sija gui templo, yan y manamco sija ni y manmato guiya güiya: manmato jamyo yan espada yan galute, taegüije y contra y saque?

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,749,107,081 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK