Вы искали: أما بعد (Арабский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Арабский

Английский

Информация

Арабский

أما بعد

Английский

thank god, peace and prayers on the messenger of god, our prophet muhammad, and to his god and all his companions.

Последнее обновление: 2020-10-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Арабский

أما بعد (دايل)...

Английский

after dale?

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Арабский

أما بعد في هذا الصدد

Английский

"and yet, into this arena

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Арабский

أما بعد ,أما بعد تصرفوا بذكاء

Английский

and then, and then, do the smart thing.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Арабский

أما بعد ذلك، فقد تفوتنا الفرصة.

Английский

after that, it may be too late.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Арабский

أما بعد 1972، أصبحت المسألة مُقنَّنة.

Английский

after 1972, the issue became regulated.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Арабский

أما بعد 10 ساعات فأشعر وكأني حمقاء

Английский

but, well, ten hours later, i feel like a fool.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Арабский

٢ - أما بعد الحرب اﻷهلية فقد قدم اﻵتي :

Английский

2. since the civil war began, assistance has taken the following forms:

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Арабский

أما بعد، أود أن أشير إلى نقطة بالغة الأهمية.

Английский

having said all of that, i wish to stress one very important thing.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Арабский

أما بعد 7 أيار/مايو 2001 فعلى العنوان التالي:

Английский

and after 7 may 2001 to:

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Арабский

أما بعد ذلك، فلم تقدّم بيانات من ذلك القبيل.

Английский

thereafter, such statements were not provided.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Арабский

أما بعد تصريحه هذا، أعتقد بأنه فقد الصلة بالواقع

Английский

and then now to say this. this guy's out to lunch.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Арабский

أما بعد، فإن أفريقيا لا تزال تحتاج إلى مساعدة كبيرة.

Английский

that said, africa still needs substantial assistance.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Арабский

ممكن عندما كان الفرنسيون فخورين ومحترمون أما بعد الأربعينيات بعد هتلر لاأظن

Английский

maybe when france was proud and respected...

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Арабский

أما البعد الثاني فيتوخى اتباع نُهُج عالمية سأتطرق إليها فيما بعد.

Английский

the second envisages universal approaches, of which i will speak later.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Арабский

الاخوة الأعضاء سلام الله عليكم اما بعد

Английский

brothers members, god's peace be upon you.

Последнее обновление: 2023-12-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Арабский

أما بعد، فإن من الأساسي إتاحة الموارد الضرورية للسماح لنا بإكمال مهمتنا.

Английский

that being said, it is essential that the necessary resources be made available to allow us to complete our task.

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Арабский

وأما بعد القبض فإنما يتم بالتراضي أو التقاضي .

Английский

but after possession it shall be effected by consent or litigation.

Последнее обновление: 2020-05-11
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Арабский

أما بعد، فإن معاهدة عدم الانتشار تواجه تحديات خطيرة، خاصة فيما يتعلق بعدم الانتشار.

Английский

that said, the npt faced grave challenges, particularly with regard to non-proliferation.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Арабский

أما البعد الثاني فهو تقييم أعمال مجلس الأمن وشفافيته.

Английский

the second dimension is the assessment of the security council's work and transparency.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,787,801,731 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK