Вы искали: باﻻلتزامات (Арабский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Arabic

English

Информация

Arabic

باﻻلتزامات

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Арабский

Английский

Информация

Арабский

● صلة اﻻقتراح باﻻلتزامات.

Английский

∙ the relevance of a proposal to the commitments.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 2
Качество:

Арабский

المسائل المتصلة باﻻلتزامات

Английский

matters relating to commitments

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 7
Качество:

Арабский

)أ( المسائل المتصلة باﻻلتزامات

Английский

(a) matters relating to commitments

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 5
Качество:

Арабский

وتأكيدا للتقيد باﻻلتزامات الدولية،

Английский

reaffirming its adherence to international obligations,

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

اﻻحتياطيات الخاصة باﻻلتزامات غير المصفاة

Английский

reserves for unliquidated

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

- الوفاء بحسن نية، باﻻلتزامات الدولية.

Английский

fulfilment of international obligations in good faith;

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

المخاطر المتعلقة باﻻلتزامات والمخاطر الهيكلية

Английский

liability-related and structural risks

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 2
Качество:

Арабский

وإذ قمنا باﻻلتزامات الواجبة نفي بها عمليا.

Английский

having made the appropriate commitments, we are fulfilling them in practice.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

ونحـن نفـي باﻻلتزامات التي قطعناها على أنفسنا.

Английский

we are meeting the obligations we have undertaken.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

الوفاء باﻻلتزامات المعلنة في مؤتمرات اﻷمم المتحدة

Английский

meeting commitments made at united nations conferences

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

وإن على الدول أن تفي باﻻلتزامات التي تعهدت بها.

Английский

states must meet the obligations they had undertaken.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

وهذه اﻻلتزامات وثيقة اﻻتصال باﻻلتزامات المتعلقة بالتمويل.

Английский

these commitments are closely related to commitments on financing.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

من أجل الوفاء باﻻلتزامات واﻷولويات المتفق عليها عالميا

Английский

globally agreed commitments and priorities

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

تاسعا - العوامل والصعاب التي تؤثر على درجة الوفاء باﻻلتزامات

Английский

ix. factors and difficulties affecting the degree

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

)أ( حقوق اﻹنسان والسكان: اﻻعتراف باﻻلتزامات والمسؤوليات.

Английский

(a) human rights and population: recognizing obligations and responsibilities.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

ويتعين الوفاء باﻻلتزامات على أساس فردي وليس من خﻻل تدابير منسقة.

Английский

commitments are to be fulfilled individually and not through coordinated actions.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

المادة ٤- التدابير التي ﻻ تتقيد باﻻلتزامات المترتبة على العهد

Английский

article 4 - measures derogating from the obligations under the covenant

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

خامسا- المسائل المتصلة باﻻلتزامات )البنـــد ٥)أ( مــن

Английский

(agenda item 5(a)) 45-75 21

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

وحث على ضرورة تعريف الجالية الدبلوماسية بوجوب الوفاء باﻻلتزامات القانونية فورا.

Английский

he urged that it should be made known throughout the diplomatic community that legitimate obligations should be discharged promptly.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

- واجب الوفاء، بنية صادقة، باﻻلتزامات الدولية المعلنة وفقا للميثاق.

Английский

- the requirement to fulfil in good faith the international obligations assumed in accordance with the charter.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,782,042,160 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK