Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
صديقي العزيز
"my dear friend,
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 10
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
..... صديقي العزيز
dear friend...
Последнее обновление: 2016-11-11
Частота использования: 5
Качество:
-صديقي العزيز
my dear fellow.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
" صديقي العزيز,
nelson: "dear new pen pal,
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
* صديقي العزيز *
♪ oh, paddy dear
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
والعزيز، صديقي العزيز.
and a dear, dear friend.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
صديقي، عزيزي، صديقي العزيز
my friend, my dear, dear friend...
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
صديقى العزيز
dear friend.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 4
Качество:
صديقيّ العزيز.
my lifelong friend.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
صديقها العزيز؟
- her best friend.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
لن نكون صديقين
we're not gonna be friends.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
أظن ربما نكون صديقات
i don't know. i don't - i guess we could be friends?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
-أريد أن نكون صديقين
great.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
-تريد أن نكون صديقين؟
- you wanna be friends?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
-يسعدني أن نكون صديقين .
- i'd really just like to be friends.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
صديق عزيز
a dear friend.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 4
Качество: