Вы искали: مما لا شك فيه (Арабский - Французский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Арабский

Французский

Информация

Арабский

مما لا شك فيه

Французский

sans aucun doute. peut-être...

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Арабский

مما لا شك فيه.

Французский

sans aucun doute.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Арабский

مما لا شك فيه أنه أفضل

Французский

Ça, c'est sûr.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Арабский

مما لا شك فيه أنك قمت بكشف عن الخلفية

Французский

sans aucun doute, vous avez vérifié nos antécédents.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Арабский

مما لا شك فيه أن شريكك لديهكلالمبادئبين يديه!

Французский

sans aucun doute il connait tous les principes sur le bout des doigts.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Арабский

وهذه الوثيقة، مما لا شك فيه، طال انتظارها.

Французский

nul doute que ce document aurait dû être soumis depuis longtemps.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

لا شك، لا شك، مما لا شك فيه، ولا شك.

Французский

aucun doute, aucun doute.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Арабский

ومما لا شك فيه أن هناك تقدما.

Французский

il ne fait aucun doute que des progrès ont été réalisés.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

مما لا شك فيه، هو جزء من آلية المركبة الداخلية

Французский

sans doute, une partie interne du mécanisme du vaisseau.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Арабский

مما لا شك فيه، ولكن يجب أن تمضي قدما وتقومي بذلك ...

Французский

sûrement, mais tu devrais avancer, faire...

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Арабский

حسنا، عندما تفعل ذلك، مما لا شك فيه أن تخطر لي

Французский

quand vous l'aurez, prévienez-moi

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Арабский

مما لا شك فيه ، بمساعدة من عقول (كالدكتورة( فايميلر،

Французский

le dr faye miller nous y a aidés.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Арабский

لذلك، مما لا شك فيه، لا يمكن انها قد فعلت جريمة قتل؟

Французский

elle ne peut pas être l'assassin.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Арабский

-اوو ، و مما لا شك فيه أنك غرقت فى الطلبات على خدماتك

Французский

- oh. et vous avez sans doute été submergée d'offres ?

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Арабский

مما لا شك فيه أن: الرقابة الجماعية الحكومية مشكلة عالمية.

Французский

aucun doute : la surveillance de masse par les etats est un problème mondial.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

مما لا شك فيه ليقودك على طريق الزهور مباشرة إلى أرض المداعبة!

Французский

sans aucun doute pour vous conduire sur un chemin du badinage.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Арабский

مما لا شك فيه أن خطر الانتشار النووي في الشرق الأوسط قائم فعلا.

Французский

il ne fait aucun doute qu'il existe un risque de prolifération nucléaire au moyen-orient.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

ومما لا شك فيه أن التحديات العالمية عديدة ومترابطة.

Французский

il est indéniable que les défis globaux sont multiples et interdépendants.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

واحدة من إبداعاته الخيرة ومما لا شك فيه، الأفضل

Французский

une des dernières acquisitions privées, de loin la meilleure.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Арабский

مما لا شك فيه أن هذه المعاملة تُعَدُّ معاملة لاإنسانية ومهينة ولربما تعذيبا.

Французский

ces actes constituent sans conteste un traitement inhumain et dégradant, voire la torture.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,774,903,284 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK