Вы искали: met wie praat die spreker (Африкаанс - Датский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Afrikaans

Danish

Информация

Afrikaans

met wie praat die spreker

Danish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Африкаанс

Датский

Информация

Африкаанс

- met wie praat sy daar?

Датский

hvem taler hun med?

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Африкаанс

welgeluksalig is die volk met wie dit so gaan; welgeluksalig is die volk wie se god die here is!

Датский

saligt det folk, der er således stedt, saligt det folk, hvis gud er herren!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

die betroubaar kde sessie bestuurder wat praat die standaard x11r6 sessie bestuuring protokol (xsmp).

Датский

den driftssikre kde- sessionshåndtering der taler standard- x11r6 - sessionshåndteringsprotokollen (xsmp).

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Африкаанс

met wie die konings van die aarde gehoereer het, en die bewoners van die aarde het dronk geword van die wyn van haar hoerery.

Датский

med hvem jordens konger have bolet, og de, som bo på jorden, ere blevne drukne af hendes utugts vin.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

addergeslag, hoe kan julle goeie dinge praat terwyl julle sleg is? want uit die oorvloed van die hart praat die mond.

Датский

i Øgleunger! hvorledes kunne i tale godt, når i ere onde? thi af hjertets overflødighed taler munden.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

-ek sal in die moeilikheid wees as ek nie gaan nie -met wie? my meisie

Датский

jeg må op, ellers får jeg ballade med min kæreste.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Африкаанс

julle moet weet dat die broeder timótheüs vrygelaat is, saam met wie ek julle sal sien as hy spoedig kom.

Датский

vid, at vor broder timotheus er løsladt; sammen med ham vil jeg se eder, dersom han snart kommer.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en daar is geen skepsel onsigbaar voor hom nie, maar alles is oop en bloot voor die oë van hom met wie ons te doen het.

Датский

og ingen skabning er usynlig for hans Åsyn; men alle ting ere nøgne og udspændte for hans Øjne, hvem vi stå til regnskab.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

as ek dan die betekenis van die klank nie ken nie, sal ek vir die spreker 'n vreemdeling wees, en die spreker sal vir my 'n vreemdeling wees.

Датский

dersom jeg nu ikke kender sprogets betydning, bliver jeg en barbar for den, som taler, og den, som taler, bliver en barbar for mig.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

'n vrou is deur die wet gebonde so lank as haar man lewe; maar as die man ontslaap het, is sy vry om te trou met wie sy wil, maar net in die here.

Датский

en hustru er bunden, så længe hendes mand lever; men dersom manden sover hen, er hun fri til at gifte sig med hvem hun vil, kun at det sker i herren.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en van levi het hy gesê: u tummim en u urim is vir die man, u gunsgenoot, u wat deur u beproef is in massa, met wie u getwis het by die waters van mériba;

Датский

om levi sagde han: giv levi dine tummim, din yndling dine urim, ham, som du prøved ved massa og bekæmped ved meribas vand,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

dit is 'n nietigheid wat op die aarde gebeur, dat daar regverdiges is met wie dit gaan volgens die dade van die goddelose, en dat daar goddelose is met wie dit gaan volgens die dade van die regverdiges; so sê ek dan dat dit ook nietigheid is.

Датский

der er en tomhed, som forekommer på jorden: at der findes retfærdige, hvem det går, som om de havde gjort de gudløses gerninger, og gudløse, hvem det går som om de havde gjort de retfærdiges gerninger. jeg sagde: også det er tomhed.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

wie is die wyse man wat dit kan verstaan? en met wie het die mond van die here gespreek, dat hy dit kan verkondig? waarom het die land te gronde gegaan, is dit verwoes soos die woestyn, sodat niemand daar deurtrek nie?

Датский

hvem er viis nok til at fatte dette, og til hvem har herrens mund talet, så han kan sige det: hvorfor er landet lagt øde, afsvedet som en Ørken, mennesketomt?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

al jou bondgenote het jou tot by die grens gestuur; die manne met wie jy vriendskap gehou het, het jou bedrieg, jou oorweldig; hulle lê 'n strik onder jou as jou brood. daar is geen verstand in hom nie!

Датский

alle dine forbundsfæller jog dig lige til grænsen, dine gode venner sveg dig, tog magten fra dig; for at skræmme dig lagde de fælder under din fod.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,787,324,823 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK