Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
en hy het dertig seuns gehad, wat op dertig jong esels gery en dertig stede gehad het; dié word tot vandag toe die jaïrsdorpe genoem wat in die land gílead lê.
그 에 게 아 들 삼 십 이 있 어 어 린 나 귀 삼 십 을 탔 고 성 읍 삼 십 을 두 었 었 는 데 그 성 들 은 길 르 앗 땅 에 있 고 오 늘 까 지 하 봇 야 일 이 라 칭 하 더
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
jaïr, die seun van manasse, het die hele landstreek argob tot by die grens van die gesuriete en die maägatiete gekry en dit, naamlik basan, na sy naam jaïrsdorpe genoem tot vandag toe.
므 낫 세 의 아 들 야 일 이 그 술 족 속 과, 마 아 갓 족 속 의 경 계 까 지 의 아 르 곱 온 지 방 을 취 하 고 자 기 의 이 름 으 로 이 바 산 을 [ 하 봇 야 일 ] 이 라 칭 하 여 오 늘 까 지 이 르 느 니 라
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en gésur en aram het die jaïrsdorpe van hulle afgeneem, en kenat met sy onderhorige plekke, sestig stede; hulle almal was seuns van magir, die vader van gílead.
그 술 과 아 람 이 야 일 의 성 읍 들 과 그 낫 과 그 성 들 모 두 육 십 을 그 들 에 게 서 빼 앗 았 으 며 저 희 는 다 길 르 앗 의 아 비 마 길 의 자 손 이 었 더
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
hulle grondgebied was: van mahanáim af, die hele basan, die hele koninkryk van og, die koning van basan, en al die jaïrsdorpe in basan, sestig stede;
그 지 경 은 마 하 나 임 에 서 부 터 온 바 산 곧 바 산 왕 옥 의 전 국 과 바 산 경 내 야 일 의 모 든 고 을 육 십 성 읍
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: