Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Уважаеми Господа,
excelentíssimos senhores,
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
Господа на Муса и Харун ! ”
o senhor de moisés e de aarão !
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Низпослание от Господа на световете .
( esta ) é uma revelação do senhor do universo .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Слава на Аллах , Господа на световете !
louvado seja deus , senhor do universo !
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Няма мъдрост, няма разум, Няма съвещание против Господа.
não há sabedoria, nem entendimento, nem conselho contra o senhor.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
(По слав. 145). Алилуя! Хвали Господа душе моя.
louvai ao senhor.Ó minha alma, louva ao senhor.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Доме Израилев, благославяйте Господа; Доме Ааронов, благославяйте Господа;
Ó casa de israel, bendizei ao senhor; ó casa de arão, bendizei ao senhor;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
(1)Слави Господа, Ерусалиме; Хвали твоя Бог, Сионе;
louva, ó jerusalém, ao senhor; louva, ó sião, ao teu deus.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Земни царства, пейте Богу, Пейте, хвалете Господа, (Села.)
reinos da terra, cantai a deus, cantai louvores ao senhor,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Тогава Господ говори на Моисея казвайки:
então disse o senhor a moisés:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 5
Качество: