Вы искали: израилтяните (Болгарский - Турецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Bulgarian

Turkish

Информация

Bulgarian

израилтяните

Turkish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Болгарский

Турецкий

Информация

Болгарский

Тогава израилтяните отпътуваха и разположиха стан в Овот.

Турецкий

İsrail halkı yola koyulup ovotta konakladı.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Болгарский

Вземи левитите измежду израилтяните, и ги очисти.

Турецкий

‹‹levilileri İsraillilerin arasından ayırıp dinsel açıdan arındır.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Болгарский

Нека направят израилтяните пасхата на определеното й време.

Турецкий

‹‹İsrailliler fısıh kurbanını belirlenen zamanda kessinler.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Болгарский

Затова египтяните караха жестоко израилтяните да работят;

Турецкий

İsraillileri amansızca çalıştırdılar.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Болгарский

А левитите взех вместо всичките първородни измежду израилтяните.

Турецкий

İsrailde ilk doğan erkek çocukların yerine levilileri seçtim.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Болгарский

И Бог погледна на израилтяните, и Бог разбра положението им.

Турецкий

İsrailliler'e baktı ve onlara ilgi gösterdi.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Болгарский

Израилтяните сториха така и събраха, кой много, кой малко.

Турецкий

İsrailliler söyleneni yaptılar. kimi çok, kimi az topladı.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Болгарский

И израилтяните бяха подчинени на моавския цар Еглон осемнадесет години.

Турецкий

İsrailliler on sekiz yıl moav kralı eglonun boyunduruğu altında kaldılar.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Болгарский

И израилтяните сториха зло пред Господа, като се поклониха на ваалимите,

Турецкий

İsrailliler rabbin gözünde kötü olanı yaptılar, baallara taptılar.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Болгарский

И тъй, на утринта израилтяните станаха та разположиха стан против Гавая.

Турецкий

İsrailliler sabah kalkıp givanın karşısında ordugah kurdular.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Болгарский

Говори на израилтяните, като им кажеш: Аз съм Иеова вашият Бог.

Турецкий

‹‹İsrail halkına de ki, ‹tanrınız rab benim.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Болгарский

А израилтяните, като се върнаха от преследването на филистимците, разграбиха стана им.

Турецкий

filistlileri kovaladıktan sonra geri dönen İsrailliler filist ordugahını yağmaladılar.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Болгарский

А половината, която се даде на израилтяните, който Моисей отдели от войниците,

Турецкий

musanın savaşa katılan askerlerden alıp İsraillilere ayırdığı yarı pay şuydu:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Болгарский

А левитите не бяха преброени между израилтяните, според както Господ заповяда на Моисея.

Турецкий

rabbin musaya verdiği buyruk uyarınca levililer öbür İsraillilerle birlikte sayılmadı.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Болгарский

Говори на израилтяните, като им кажеш: Когато минете през Иордан в Ханаанската земя,

Турецкий

‹‹İsraillilere de ki, ‹Şeria irmağından kenan ülkesine geçince,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Болгарский

А времето, което израилтяните прекараха като пришълци в Египет, беше четиристотин и тридесет години.

Турецкий

İsrailliler mısırda dört yüz otuz yıl yaşadı.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Болгарский

И като ги преброи у Везек, израилтяните бяха триста хиляди души, а Юдовите мъже тридесет хиляди души.

Турецкий

saul onları bezekte topladı. İsrail halkı üç yüz bin, yahudalılar ise otuz bin kişiydi.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Болгарский

Всеки възвишаем принос от всичките осветени неща на израилтяните, който донасят на свещеника, нека бъде негов.

Турецкий

İsrail halkının kâhine sunduğu kutsal armağanların bağış kısımları kâhinin olacak.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Болгарский

И израилтяните извикаха към Господа; защото Явин имаше деветстотин железни колесници и жестоко притесняваше израилтяните двадесет години.

Турецкий

dokuz yüz demir savaş arabasına sahip olan yavin, yirmi yıldır İsraillileri acımasızca eziyordu. bu yüzden İsrailliler rabbe yakardılar.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Болгарский

(А Ерихон беше заключен и затворен поради израилтяните; никой не излизаше и никой не влизаше).

Турецкий

eriha kentinin kapıları İsrailliler yüzünden sımsıkı kapatılmıştı. ne giren vardı, ne de çıkan.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,149,785 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK