Вы искали: dynasut ymaent yn ei sillafu yn gymraeg (Валлийский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Welsh

English

Информация

Welsh

dynasut ymaent yn ei sillafu yn gymraeg

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Валлийский

Английский

Информация

Валлийский

chwarae plant ydyw , fel y byddem yn ei ddweud yn gymraeg

Английский

it is chwarae plant , as we would say in welsh -- playing up

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

dywedais y byddwn yn ei rannu yn gymraeg gan y bydd yn cael ei gynnal yn gymraeg a saesneg

Английский

do you speak wel

Последнее обновление: 2021-02-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Валлийский

argymhellwn eich bod yn dileu’r mwyafrif o baragraff 3 ac yn ei ail ysgrifennu i ddweud y byddwch yn cadw cofnod o ffafriaeth rhywun i gyfathrebu yn gymraeg.

Английский

we recommend that you remove most of paragraph 3 and rewrite it, stating that you will keep a record of anyone's preference for receiving correspondence in welsh.

Последнее обновление: 2009-08-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Валлийский

bydd gwybodaeth o'r fath yn ei gwneud yn bosibl i ddyrannu a blaenoriaethu adnoddau sgiliau dwyieithog y cyngor i ddarparu gwasanaethau yn gymraeg mor effeithiol â phosibl ac sydd hefyd yn bodloni gofynion y cyhoedd.

Английский

such information will allow for the council’s bilingual skills resources to be allocated and prioritised to provide services in welsh as effectively as possible and which meet the demands of the public.

Последнее обновление: 2007-09-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Валлийский

jenny randerson : mae'r cynulliad cenedlaethol , drwy fwrdd yr iaith gymraeg , yn rhoi grant cyhoeddi i gyngor llyfrau cymru , y mae'r cyngor wedyn yn ei ddosbarthu i gefnogi'r gwaith o gyhoeddi llyfrau , cylchgronau a deunyddiau eraill yn gymraeg

Английский

jenny randerson : the national assembly , via the welsh language board , provides a publishing grant to the welsh books council , which the council then distributes to support the publication of books , magazines and other materials in welsh

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

a wnewch chi ddweud wrthym yn benodol pa un o'r modelau a gynigiwyd gan ofcom ar gyfer dyfodol s4c yr ydych yn ei nodi fel eich hoff ddewis ? pa sylwadau yr ydych wedi'u cyflwyno ar y mater hwn i ofcom a llywodraeth y du ? a wnewch chi addo heddiw y byddwch yn gweithio gydag ofcom a llywodraeth y du i sicrhau amrywiaeth gyfoethog a helaeth o wasanaethau darlledu sector cyhoedus yn gymraeg yn y dyfodol ?

Английский

will you tell us specifically which of ofcom's proposed models for the future of s4c you are putting forward as your preferred option ? what representations have you made on this issue to ofcom and the uk government ? will you give us your commitment today that you will work with ofcom and the uk government to secure the future of a strong and varied range of public-sector broadcasting services in the welsh language ?

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,279,211 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK