Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
cyfansoddiad y dosbarth
klassekomposition
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
dyma lle y trigwch. defnyddia kde rhagosodion y wlad yma.
her bor du. kde vil bruge standarder fra dette land eller denne region.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
rhestrir y gwledydd yn ôl trefn yr wyddor yn ôl yr hyn y gelwir y wlad yn ei iaith neu ei ieithoedd eihun (fel y dangosir mewn cromfachau)
landene står i alfabetisk rækkefølge, ordnet efter, hvad de hedder på landets eget/egne sprog (se parenteserne).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
(*) enw llawn y wlad hon yw “teyrnas unedig prydain fawr a gogledd iwerddon’, ond, er hwylustod, mae’r rhan fwyaf o boblyn ei galw’n brydain, y deyrnas unedig neu’r du.
(**) landets fulde navn er »det forenede kongerige storbritannien og nordirland«, men ofte ses også den korte form»storbritannien« eller endda »england« (man skal dog passe på med at bruge disse betegnelser, da de faktisk ikke omfatterhele landet).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: