Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ne tévelyegjetek. jó erkölcsöt megrontanak gonosz társaságok.
kei whakapohehetia koutou: ki te kino nga hoa, ka heke ki te kino nga tikanga pai
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
a magasságosnak szájából nem jõ ki a gonosz és a jó.
he teka ianei e puta mai ana te kino me te pai i roto i te mangai o te runga rawa
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
mert a ki köszönti azt, részes annak gonosz cselekedeteiben.
ki te oha hoki etahi ki a ia, ka uru ia ki ana mahi kino
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
a kik örülnek gonoszt cselekedvén, vígadnak a gonosz álnokságokon.
e koa ana, i a ratou e mahi ana i te kino, e hari ana ki nga tikanga parori ke o te kino
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
fondorkodik a gonosz az igaz ellen, és fogait csikorgatja rá:
e whakangarahu ana te tangata kino mo te tangata tika: pakiri ana ona niho ki a ia
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
jobb a tökéletesen járó szegény a gonosz nyelvûnél, a ki bolond.
he pai ke te rawakore e haere ana i runga i tona tapatahi, i te ngutu whanoke, i te whakaarokore
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
azért hallgat az eszes ebben az idõben, mert gonosz idõ ez.
mo reira ka whakarongo puku te tangata tupato i taua wa; no te mea he wa kino
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
az istentelenek áldozatja útálatos; kivált mikor gonosz tettért viszi.
he mea whakarihariha te whakahere a te tangata kino; tera noa ake ina he te whakaaro i kawea mai ai e ia
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
a gonosz ember versengést szerez, és a susárló elválasztja a jó barátokat.
ko ta te tangata whanoke he titaritari i te raruraru; ko ta te tangata kawekawe korero he wehewehe i nga hoa tupu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
a gonosztevõ hallgat az álnok beszédekre, a csalárd hallgat a gonosz nyelvre.
ko te kaimahi i te he ka tahuri ki ta te ngutu kino; a ka whai taringa te teka ki ta te arero whanoke
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
é, álnoksággal vajúdik [a gonosz], hamisságot fogan és hazugságot szül.
i pokaia e ia he poka, he mea keri nana, taka iho ia ki roto ki te rua i mahia e ia
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
mivelhogy gonosz tanácsot tartott ellened sziria, efraim és remalja fia, mondván:
na kua whakaaroa nei e hiria, ratou ko eparaima, ko te tama a remaria, he kino mou, kua mea nei ratou
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
bûnösöket követi a gonosz; az igazaknak pedig jóval fizet [isten.]
ka whai te kino i te hunga hara; ko te utu ia ki te hunga tika, he pai
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
boldogok vagytok, ha szidalmaznak és háborgatnak titeket és minden gonosz hazugságot mondanak ellenetek én érettem.
ka koa koutou ina tawai ratou i a koutou, ina whakatoi, ina puaki i a ratou nga kupu kino katoa mo koutou, he mea teka, he whakaaro hoki ki ahau
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
egy gonosz lelket bocsátott isten abimélek és sikem férfiai közé, és pártot ütöttek sikem férfiai abimélek ellen,
na ka unga e te atua he wairua kino hei wehe i a apimereke ratou ko nga tangata o hekeme; a ka mahi tinihanga nga tangata o hekeme ki a apimereke
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
megátalkodottak gonosz szándékukban; megegyeztek, hogy tõrt vetnek titkon, mondják: ki látja õket?
e rapu hara ana ratou; e mea ana, kua ata rapu marie tatou: taea noatia te hohonutanga o te whakaaro o ia tangata, a ko te ngakau he hohonu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
lopások, telhetetlenségek, gonoszságok, álnokság, szemérmetlenség, gonosz szem, káromlás, kevélység, bolondság:
o nga tahae, o nga kohuru, o nga puremu, o nga hiahia apo, o nga kino, o te tinihanga, o te hiahia taikaha, o te kanohi kino, o te kohukohu, o te whakapehapeha, o te wairangi
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ért szidja istent a gonosz? [miért] mondja szívében: nem keresed [rajta.]
he aha te tangata kino ka whakahawea ai ki te atua? kua mea ia i roto i tona ngakau, e kore tenei e whakatakina e koe
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
a bölcs félvén, eltávozik a gonosztól; a bolond pedig dühöngõ és elbizakodott.
e wehi ana te tangata whakaaro nui, ka neke atu i te kino; ko te kuware ia ka whakahi, ka tohe
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: