Вы искали: versenyfeltételeket (Венгерский - Польский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Hungarian

Polish

Информация

Hungarian

versenyfeltételeket

Polish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Венгерский

Польский

Информация

Венгерский

tisztességes versenyfeltételeket biztosítson a szerződő felek közötti kereskedelemben,

Польский

zapewnienie, aby wymiana handlowa pomiędzy umawiającymi się stronami odbywała się przy poszanowaniu zasad konkurencji;

Последнее обновление: 2021-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Agwingate

Венгерский

ezért a közösségi piacon helyre kell állítani a hatékony versenyfeltételeket.

Польский

należy zatem przywrócić skuteczne warunki konkurencyjne na rynku wspólnotowym.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Agwingate

Венгерский

b) tisztességes versenyfeltételeket biztosítson a szerződő felek közötti kereskedelemben,

Польский

b) zapewnienie równych warunków konkurencji w handlu między umawiającymi się stronami;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Agwingate

Венгерский

a javaslatok között elhangzott, hogy javítani kellene a versenyfeltételeket, kü-

Польский

wśród sugerowanych rozwiązań wspomniano opotrzebie poprawy konkurencyjności, zwłasz-

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Agwingate

Венгерский

ugyanakkor a rendelettervezet egyenlő versenyfeltételeket teremt az ilyen érmek és zsetonok előállítása területén.

Польский

jednocześnie projektowane rozporządzenie określa jednolite dla wszystkich uczestników rynku warunki produkcji takich medali i żetonów.

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Agwingate

Венгерский

ez elősegíti az innovációt, és egyenlő versenyfeltételeket, ezzel együtt pedig fokozott versenyt teremt.

Польский

ma to posłużyć pobudzeniu innowacji i zwiększeniu konkurencji przy zapewnieniu równych warunków dla wszystkich podmiotów.

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Agwingate

Венгерский

az ezért az alkoholért kapható legelőnyösebb eladási ár elérése érdekében kedvezőbbé kell tenni a versenyfeltételeket a boralkoholpiacon.

Польский

aby umożliwić otrzymanie za ten alkohol jak najwyższej ceny sprzedaży, należy zaostrzyć warunki konkurencji na rynku alkoholu winnego.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Agwingate

Венгерский

a mentesség arra korlátozódna, hogy helyreállítsa a versenyfeltételeket az alcan által átvett péchiney és a közösség más termelői között.

Польский

wyłącznym celem zwolnienia byłoby przywrócenie warunków konkurencji między przedsiębiorstwem péchiney, przejętym przez alcan, a innymi producentami wspólnotowymi.

Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Agwingate

Венгерский

mivel ezek egyenlőtlen versenyfeltételeket teremthetnek, ezáltal pedig közvetlen hatást fejtenek ki a közös piac létrehozására és működésére;

Польский

może powodować to nierówne warunki konkurencji i przez to wywierać bezpośredni skutek na ustanawianie i funkcjonowanie wspólnego rynku;

Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Agwingate

Венгерский

mivel ez lehetővé teszi a jobban összehangolt termelést és egyenlő versenyfeltételeket teremt, miközben minőségi terméket biztosít a fogyasztók számára;

Польский

powyższe umożliwi ujednolicenie produkcji oraz doprowadzi do konkurencji opartej na równych warunkach przy jednoczesnym zapewnieniu konsumentom wyrobów dobrej jakości;

Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Agwingate

Венгерский

annak szükségessége, hogy azonos versenyfeltételeket teremtsenek a közösségi termékeket felhasználó, valamint az aktív feldolgozási rendszer alapján harmadik országból származó termékeket felhasználó iparágak között;

Польский

konieczności zapewnienia równych warunków konkurencji zakładom przemysłowym wykorzystującym produkty wspólnoty oraz tym, które wykorzystują produkty z krajów trzecich według przepisów regulujących uszlachetnienia czynne;

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Agwingate

Венгерский

(2) a tagállamok élelmiszerek címkézésére vonatkozó törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezései közötti eltérések gátolják a termékek szabad mozgását, és egyenlőtlen versenyfeltételeket teremthetnek.

Польский

(2) różnice między przepisami ustawowymi, wykonawczymi i administracyjnymi państw członkowskich w sprawie etykietowania środków spożywczych mogą utrudniać swobodny obrót tymi produktami oraz mogą prowadzić do nierównych warunków konkurencji.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Agwingate

Венгерский

e) elfogadja a.eu regisztrátorok akkreditálására vonatkozó eljárásokat, és végzi az akkreditációt, valamint biztosítja a.eu regisztrátorok körében a tényleges és tisztességes versenyfeltételeket;

Польский

e) przyjmuje procedury działania i przeprowadza akredytację rejestratorów.eu oraz zapewnia skuteczne i sprawiedliwe warunki konkurencji między rejestratorami.eu;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Agwingate

Венгерский

az eu és az usa szabályozási kerete közötti konvergencia-- amikor ez lehetséges-- az egyenlő versenyfeltételek fontos vonatkozásának minősül.

Польский

zapewnienie w miarę możliwości spójności pomiędzy ramami prawnymi w ue i w stanach zjednoczonych jest ważnym aspektem zachowania równych zasad konkurencji.

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Agwingate

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,799,663,309 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK