Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
các chiều:% 1×% 1
Չափեր:% 1x% 2
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Ðến chiều, môn đồ xuống nơi bờ biển,
Եւ երբ երեկոյ եղաւ, նրա աշակերտները ծովեզերք իջան:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Ðến chiều, ngài và môn đồ ra khỏi thành.
Երբ երեկոյ եղաւ, քաղաքից դուրս ելան:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
vậy, có buổi chiều và buổi mai; ấy là ngày thứ tư.
Եւ եղաւ երեկոյ, եւ եղաւ առաւօտ՝ օր չորրորդ:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Ðến chiều ngày ấy, ngài phán cùng môn đồ rằng: chúng ta hãy qua bờ bên kia.
Այդ նոյն օրը, երեկոյեան դէմ, աշակերտներին ասաց. «Եկէ՛ք անցնենք ծովի միւս կողմը»:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
bộ tin nhắn tức khắc cho phép trò chuyện hai chiều giữa người riêng và nhóm khác nhau. comment
comment
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
xong rồi, ngài lên núi để cầu nguyện riêng; đến chiều tối, ngài ở đó một mình.
Եւ երբ ժողովրդի բազմութիւնն արձակեց, առանձին լեռ բարձրացաւ աղօթելու համար: Եւ երբ երեկոյ եղաւ, այնտեղ էր, մենակ:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
buổi sớm mai ngươi hãy dâng một trong hai chiên con; con thứ nhì hãy dâng vào buổi chiều tối.
Մի գառ կը զոհես առաւօտեան, իսկ երկրորդ գառը կը զոհես երեկոյեան:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
nhưng ngài đáp rằng: khi chiều tối đến, thì các ngươi nói rằng: sẽ tốt trời, vì trời đỏ.
Իսկ նա պատասխան տուեց եւ ասաց նրանց.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Ðức chúa trời thấy các việc ngài đã làm thật rất tốt lành. vậy, có buổi chiều và buổi mai; ấy là ngày thứ sáu.
Աստուած տեսաւ, որ այն ամէնը, ինչ ստեղծել էր, շատ լաւ է: Եւ եղաւ երեկոյ, եւ եղաւ առաւօտ՝ օր վեցերորդ:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
vậy, chiều lại, có chim cút bay lên phủ trên trại quân; đến sáng mai lại có một lớp sương ở chung quanh trại quân.
Երեկոյեան լորամարգիներ թափուեցին ու ծածկեցին բանակատեղին:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Ðức chúa trời đặt tên sự sáng là ngày; sự tối là đêm. vậy, có buổi chiều và buổi mai; ấy là ngày thứ nhứt.
Աստուած լոյսը կոչեց ցերեկ, իսկ խաւարը կոչեց գիշեր: Եւ եղաւ երեկոյ, եւ եղաւ առաւօտ՝ օր առաջին:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
người cho lạc đà nằm quì gối xuống nghỉ ở ngoài thành, gần bên một giếng kia, vào buổi chiều, đến giờ của những con gái ra đi xách nước.
Երեկոյեան ուղտերին նստեցրեց քաղաքից դուրս, ջրհորի մօտ այն պահին, երբ ջրուորը դուրս է գալիս ջրի:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
bên-gia-min là một con chó sói hay cấu-xé; ban mai đi đánh chết mồi, chiều phân chia mồi đã được.
Բենիամի՛ն՝ յափշտակող գա՛յլ,առաւօտեան իր որսն ուտող,երեկոյեան պատառ բաշխող»:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
nhưng họ ép ngài dừng lại, mà thưa rằng: xin ở lại với chúng tôi; vì trời đã xế chiều hầu tối. vậy, ngài vào ở lại cùng họ.
Իսկ նրանք շատ ստիպեցին նրան ու ասացին. «Մեզ մօտ գիշերիր, որովհետեւ երեկոյ է, եւ օրը տարաժամել է»: Եւ նա ներս մտաւ՝ նրանց հետ այնտեղ գիշերելու:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Ðến chiều tối, môn đồ tới gần ngài mà thưa rằng: Ở đây vắng vẻ, và trời tối rồi, xin thầy cho dân chúng về, để họ đi vào các làng đặng mua đồ ăn.
Երեկոյեան դէմ, աշակերտները մօտեցան նրան եւ ասացին. «Այս տեղը ամայի է, եւ օրը տարաժամել է. արձակի՛ր այդ ժողովրդի բազմութիւնը, որպէսզի գնայ շրջակայ գիւղերը իր համար ուտելիք գնի»:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
lối chiều, hai thiên sứ đến sô-đôm; lúc đó, lót đương ngồi tại cửa thành. khi lót thấy hai thiên sứ đến, đứng dậy mà đón rước và sấp mình xuống đất.
Երկու հրեշտակները երեկոյեան եկան Սոդոմ: Ղովտը նստած էր Սոդոմի դարպասի մօտ: Երբ Ղովտը տեսաւ նրանց, ընդառաջ գնաց, գլուխը խոնարհեց մինչեւ գետին ու ասաց.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
vào lúc chiều tối, khi a-rôn thắp đèn, cũng sẽ xông hương: ấy là một thứ hương phải xông trước mặt Ðức giê-hô-va luôn luôn, trải qua các đời.
Ահարոնը դրա վրայ, իբրեւ կարգ, ամէն առաւօտ մանր աղացած խունկ թող ծխի. թող խունկ ծխի դրա վրայ երբ կանթեղներն է պատրաստում:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: