Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
achter de hand houden
two cocks in one hand
Последнее обновление: 2016-11-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de prijsstijging in de hand houden.
contain the increase of prices.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
het in de hand houden van de grondprijzen.
land cost containment.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
het in de hand houden van vraag en aanbod.
management of supply in relation to demand.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
het is te duur om voor zo'n ramp overal voldoende opruimcapaciteit achter de hand te houden.
it is too expensive to maintain sufficient cleaning capacity for such a disaster.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de commissie zal streng de hand houden aan dit verbod.
the commission will closely scrutinise observance of this obligation.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hij kan het achter de hand houden tot zich een betere gelegenheid aandient om het opnieuw in te dienen.
he can put it in cold storage until there is a better occasion to table it once again.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
ik zou echt willen dat we een troef achter de hand hebben.
i would really like us to have an ace in our hands, a good card up our sleeves.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
de langetermijnrente kan het monetair beleid daarentegen niet in de hand houden.
on the other hand, monetary policy cannot bring down long term interest rates.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
hoe kunnen wij de acties van de heer saakashvili in de hand houden?
how can we control the actions of mr saakashvili?
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
de ontwikkeling van de structuurfondsen in de hand houden zonder breuken te veroorzaken
controlled development of the structural funds to avoid abrupt change
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
het is maar beter dat de ministers van landbouw dat zelf in de hand houden.
it is better to leave things in the hands of the agriculture ministers.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
en iii) het in de hand houden van de gevolgen voor de openbare financiën.
and iii) containing the impact on public finances.
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
wij moeten de groene revolutie in de hand houden in plaats van ze te ondergaan.
the green revolution must be mastered rather than endured.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
maar we moeten tegelijkertijd de risico's die daarmee gepaard gaan in de hand houden.
but we should, at the same time, control the risks involved.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
handen houden van comfortabele muizen.
comfortable hands like comfortable mice.
Последнее обновление: 2017-02-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
als er bij dit vee dat ouder is dan dertig maanden in tests geen bse wordt aangetroffen, waarom kunnen we ze dan niet achter de hand houden?
if these cattle over thirty months old are tested and found not to have bse, why cannot they be provided as aid in the future.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
comfortabele handen houden van comfortabele muizen.
comfortable hands like comfortable mice.
Последнее обновление: 2017-02-02
Частота использования: 17
Качество:
Источник:
de lidstaten kunnen daartoe nationale maatregelen vaststellen, bijvoorbeeld een zeker deel van de beschikbare nationale tac als reserve achter de hand houden of quota uitwisselen met andere lidstaten.
in order to achieve this, member states may adopt national measures, such as retaining certain reserve of the national tac available or quota swaps with other member states.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
zo houden we met de cen-workshop de facto een definitieve oplossing achter de hand voor de verdere behandeling.
so we are, de facto, hiding behind the cen workshop as regards a final solution as to how we take this forward.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник: