Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
komen er voldoende meerderheidsbesluiten?
will enough decisions be taken by majority vote?
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
wij aanvaarden dat meerderheidsbesluiten het uitgangspunt zijn.
we accept that majority decisions are the point of departure.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
ten eerste, het thema van de meerderheidsbesluiten.
en primer lugar está la cuestión de las decisiones por mayoría.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
daarom zijn op dit gebied meerderheidsbesluiten nodig.
that is why majority decision-making is needed in this area.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
mijn fractie verwerpt meerderheidsbesluiten over een versterkte samenwerking.
my group rejects majority decision-making on enhanced cooperation.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
dat dient te geschieden via unanimiteit en niet via meerderheidsbesluiten.
this ought to happen through unanimous decisions and not by majority decision.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
nu wordt voorgesteld voor 49 gebieden meerderheidsbesluiten in te voeren.
it is now proposed that decisions should be made by qualified majority voting in 49 of these areas.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
ook voor het buitenlands en veiligheidsbeleid zullen meerderheidsbesluiten worden ingevoerd.
decisions on foreign and security policy are also to be adopted on the basis of majority voting.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
vanaf 2004 gelden ook voor het binnenlands en justitieel beleid meerderheidsbesluiten.
home affairs and legal policy are to be subject to majority voting as from 2004.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
veralgemeen de meerderheidsbesluiten, breid de medebeslissing uit tot alle wetgevende aspecten.
this is equally simple: extend the joint decision to everything of a legislative nature.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
dankzij de meerderheidsbesluiten en de medebeslissingsprocedure kon uiteindelijk een oplossing worden gevonden.
this welcome settlement was achieved only thanks to majority voting and the codecision procedure.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
welke plaats zou het moeten innemen in de nieuwe formule voor meerderheidsbesluiten?
what would its place be in the new majority decision-making process?
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
voor ongeveer vijfendertig gebieden slaagden wij erin de vereiste unanimiteit door meerderheidsbesluiten te vervangen.
we succeeded in moving from unanimity to majority decisions in respect of a further thirty-five or so provisions.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
wij hebben geen procedure voor meerderheidsbesluiten, noch een gemeenschappelijke diplomatie, noch gemeenschappelijke militaire troepen.
we have no majority decision process, no common diplomacy and no joint armed forces, so let us not act as if we had.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
juridische grondslag die in een meerderheidsbesluit voorziet
legal basis calling for a majority decision
Последнее обновление: 2019-05-31
Частота использования: 6
Качество: