Вы искали: erkenningsprocedure (Голландский - Греческий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

Greek

Информация

Dutch

erkenningsprocedure

Greek

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Греческий

Информация

Голландский

de erkenningsprocedure voorziet in:

Греческий

Η διαδικασία έγκρισης προβλέπει:

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de wederzijdse-erkenningsprocedure startte op 25 mei 2005.

Греческий

Η διαδικασία αµοιβαίας αναγνώρισης ξεκίνησε στις 25 Μαΐου 2005.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

op 6 juli 2006 werd de wederzijdse- erkenningsprocedure ingeleid.

Греческий

Στις 6 Ιουλίου 2006 κινήθηκε διαδικασία αµοιβαίας αναγνώρισης.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 4
Качество:

Голландский

de wederzijdse-erkenningsprocedure werd ingeleid op 28 januari 2006.

Греческий

Η διαδικασία αµοιβαίας αναγνώρισης κινήθηκε στις 28 Ιανουαρίου 2006.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

op 24 maart 2005 is met de wederzijdse-erkenningsprocedure begonnen.

Греческий

Η διαδικασία αµοιβαίας αναγνώρισης ξεκίνησε στις 24 Μαρτίου 2005.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

op 23 augustus 2006 werd een aanvang gemaakt met de wederzijdse-erkenningsprocedure.

Греческий

Η σχετική διαδικασία αµοιβαίας αναγνώρισης άρχισε στις 23 aυγούστου 2006.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

over de kwalitatieve aspecten bestond geen discussie tijdens de wederzijdse-erkenningsprocedure.

Греческий

Κατά τη διάρκεια της διαδικασίας αµοιβαίας αναγνώρισης κανένα ζήτηµα ποιότητας δεν αποτέλεσε αντικείµενο διαφωνίας.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

de erkenningsprocedure is eveneens gebaseerd op criteria inzake onafhankelijkheid, competentie en onpartijdigheid.

Греческий

Η διαδικασία αναγνώρισης βασίζεται επίσης σε κριτήρια ανεξαρτησίας, επάρκειας και αμεροληψίας.

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

bovendien is er het probleem van de kosten van de erkenningsprocedure. deze lijken mij veel te hoog.

Греческий

Επίσης, τίθεται το ζήτημα του κόστους της διαδικασίας αναγνώρισης, που κατά τη γνώμη μου είναι πολύ υψηλό.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

de bevindingen bij de controles ter plaatse of bij de verificaties in het kader van de erkenningsprocedure;

Греческий

τις διαπιστώσεις κατά τους επιτόπιους ελέγχους ή κατά τις εξακριβώσεις στο πλαίσιο της διαδικασίας έγκρισης·

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

zwangerschapspreventiemaatregelen, als weergegeven in de tijdens de wederzijdse- erkenningsprocedure gebruikte samenvatting van de productkenmerken.

Греческий

Το παραπεµπτικό της Γαλλίας αφορούσε κυρίως τα µέτρα πρόληψης της εγκυµοσύνης που προτείνονται για αυτό το προϊόν κοινόχρηστης ονοµασίας, όπως παρουσιάζονται στην περίληψη των χαρακτηριστικών του προϊόντος για τη διαδικασία αµοιβαίας αναγνώρισης.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Голландский

de goede werking van zo’ n vereenvoudigde erkenningsprocedure is afhankelijk van een door het emea beheerde database.

Греческий

Η ενηµέρωση της βάσης δεδοµένων θα συνεχισθεί το 2002.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Голландский

d) de bevindingen bij de controles ter plaatse of bij de verificaties in het kader van de erkenningsprocedure;

Греческий

ε) άλλα κριτήρια κινδύνου που καθορίζονται από τα κράτη μέλη.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

meer algemeen, staat in datzelfde rapport trouwens ook te lezen dat de erkenningsprocedure de administratie een veel te grote beoordelingsmarge laat.

Греческий

Γενικότερα, καταδεικνύεται εξάλλου στην ίδια έκθεση ότι η διαδικασία έγκρισης αφήνει πολύ μεγάλο περιθώριο εκτίμησης στη διοίκηση.

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

de aanvraag voor wederzijdse erkenning voor rigevidon werd aan denemarken voorgelegd en op 30 april 2004 is met de wederzijdse-erkenningsprocedure begonnen.

Греческий

2004.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Голландский

alle betrokken lidstaten in de wederzijdse- erkenningsprocedure stemden ermee in dat compagel gel voor paarden in wezen gelijk is aan tensolvet 50000.

Греческий

Όλα τα ενδιαφερόµενα κράτη µέλη που µετείχαν στη διαδικασία αµοιβαίας αναγνώρισης συµφώνησαν ότι η γέλη compagel για ίππους είναι ουσιαστικά παρόµοια µε το tensolvet 50000.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

in casu meent de commissie evenwel dat de modaliteiten van de erkenningsprocedure van artikel 10 bis van de verordening indruisen tegen het evenredigheidsbeginsel, daar deze procedure niet gemakkelijk toegankelijk is.

Греческий

Ωστόσο η Επιτροπή φρονεί ότι εν προκειμένω τα στοιχεία της διαδικασίας εγκρίσεως του άρθρου 10bis του κανονισμού δεν τηρούν την αρχή της αναλογικότητας λόγω του ότι δεν είναι εύκολη η πρόσβαση στη διαδικασία αυτή.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

viani evohaler en aanverwante namen (zie bijlage i) is in een aantal eu-lidstaten via de wederzijdse erkenningsprocedure goedgekeurd.

Греческий

Σε αρκετά κράτη µέλη της ΕΕ, η ονοµασία viani evohaler και οι συναφείς ονοµασίες (βλέπε παράρτηµα i) έχουν εγκριθεί µέσω της διαδικασίας αµοιβαίας αναγνώρισης (mrp).

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

in 2002 werd de eerste wederzijdse-erkenningsprocedure in gang gezet met een aantal landen van midden- en oost-europa als betrokken lidstaat.

Греческий

Το 2002 ξεκίνησε η πρώτη διαδικασία αµοιβαίας αναγνώρισης στην οποία συµµετείχαν ορισµένες χώρες της Κεντρικής και Ανατολικής Ευρώπης ως ενδιαφερόµενα κράτη µέλη.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

seretide evohaler en aanverwante namen (zie bijlage i) is in een aantal eu-lidstaten via de wederzijdse-erkenningsprocedure goedgekeurd.

Греческий

Σε αρκετά κράτη µέλη της ΕΕ το seretide evohaler και οι συναφείς ονοµασίες (βλ. παράρτηµα Ι) έχουν εγκριθεί µε τη διαδικασία της αµοιβαίας αναγνώρισης.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,100,543 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK