Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
'bewerkstelligd'?
"effettuata"?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ik heb dat orgasme bewerkstelligd.
ho coordinato l'orgasmo.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
hoe kon dat worden bewerkstelligd?
come riuscirvi?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
we hebben een doorbraak bewerkstelligd.
sarai felice di sapere che c'e' stata una svolta.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
wanneer chirurgische hemostase bewerkstelligd is.
chirurgica.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
jij hebt zijn einde bewerkstelligd, alana.
tu hai orchestrato la sua fine, alana.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
ik heb hier veel goede dingen bewerkstelligd.
- ho fatto un sacco di cose buone qui.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
aan het kijken naar wat je hebt bewerkstelligd?
stai guardando ciò che tu stesso hai causato?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
seele zonder geweld worden bewerkstelligd'.
habsburg zelski sta sulle baionette.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik vraag, dat het verzoek wordt bewerkstelligd.
richiedo che la rinuncia sia effettuata.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
extern een versterking van het ems bewerkstelligd wordt.
oggetto: accordi interistituzionali.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
onze roodharige vriendin. je hebt haar vrijlating bewerkstelligd.
la nostra... amica dai capelli rossi, le hai procurato la liberta' dopo che la regina l'aveva messa sotto chiave.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
de concentratie wordt eveneens bewerkstelligd door de infrastructuur.
la concentrazione è evidente altresì nella dotazione di infrastrutture di tutti i tipi.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dat moeten we voor het volgende millennium bewerkstelligd heb ben.
facciamolo per il bene del prossimo millennio.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
door hem tegen te spreken, heb je zijn einde bewerkstelligd.
contraddicendolo sei stato tu ad orchestrare la sua fine.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
die eerste twee hebben ze bewerkstelligd, chavez is niet gelukt.
i primi due obiettivi li hanno portati a termine, chavez non é stato portato a termine.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
tevens zouden gelijke concurrentieverhoudingen tussen betalingsdienstaanbieders worden bewerkstelligd.
in termini di competitività si otterrebbe la parità di condizioni per i prestatori di servizi di pagamento.
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
daarmee wordt bewerkstelligd dat de voormalige distributiebedrijven die partij zijn bij het
in tal modo si garantisce che le vecchie imprese di distribuzione parti del protocollo di accordo possano, anche per il 2000, continuare ad adempiere i loro
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
cook bewerkstelligd en zeker geen oplossing die op korte ter mijn aanvaardbaar is.
henderson sulla questione delle risorse finanziarie disponibili nel futuro per la cooperazione allo sviluppo del sudafrica.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
deze transformatie kan slechts worden bewerkstelligd door de in vakbonden georganiseerde arbeidersklasse.
la borghesia è forte solo grazie all'appoggio dello stato, quindi dell' esercito e della polizia, e della chiesa.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: