Вы искали: niet vervroegd kan ingaan (Голландский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

German

Информация

Dutch

niet vervroegd kan ingaan

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Немецкий

Информация

Голландский

niet vervroegd opeisbare waarborg

Немецкий

vorzeitig nicht kündbare garantie

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

niet-vervroegd terugbetaalbare obligatie

Немецкий

unkündbare anleihe

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

alleen ierland zal niet vervroegd overschakelen.

Немецкий

allein in irland wird es wahrscheinlich keine vorzeitige umstellung geben.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

het spijt mij dan ook dat ik niet op uw voorstel kan ingaan.

Немецкий

1. wiederaufnahme der sitzungsperiode

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

de voorzitter. — ik geloof niet dat ik kan ingaan op uw wens.

Немецкий

andrews (rde). - (en) herr präsident!

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

het spijt mij dat ik niet kan ingaan op het ver slag-verroken.

Немецкий

zur zeit gehen pro tag gut eine pflanzen- oder tierart auf der welt verloren.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

ik hoop dan ook dat u begrijpt dat ik daar nu niet nader op kan ingaan.

Немецкий

nur wenn man in diese richtung operiert, wird man solide grundlagen für 1992 schaffen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

alleen in ierland zou er niet vervroegd worden omgeschakeld.

Немецкий

nur in irland wird es wahrscheinlich keine vorzeitige umstellung geben;

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

het spijt mij dat ik onmogelijk op alle punten kan ingaan.

Немецкий

grimaldos grimaldos (s). - (es) herr präsident!

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

de heer blak moet begrijpen dat ik in het kader van dit deba niet op zijn verzoek kan ingaan.

Немецкий

verhandlungen des europäischen parlaments

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

dat zijn belangrijke en volledige voorstellen waar ik hier bij gebrek aan tijd niet verder op kan ingaan.

Немецкий

ein großer teil die­ses interviews war gerade den themen, mit denen wir uns heute befassen, gewidmet.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

tijdens dit debat werden zoveel interessante opmerkingen gemaakt dat ik niet op alle nader kan ingaan.

Немецкий

im ausschuß wird an dem vierten aktionsprogramm für die chancengleichheit von frauen und männern gearbeitet.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

(in voorkomend geval) u kunt dit krediet niet vervroegd aflossen.

Немецкий

(falls zutreffend) sie können den kredit nicht vorzeitig zurückzahlen.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

de raad heeft dit voorstel goedgekeurd zodat dit stelsel in 1995 kan ingaan.

Немецкий

der rat hat seine zustimmung erteilt, so daß das system 1995 funktionsfähig ist.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

het spijt mij natuurlijk dat ik niet op alle punten kan ingaan, dan zou ik de hele avond aan het woord zijn.

Немецкий

ich kann nicht so viel freude empfinden bei der deutschen ratspräsidentschaft, und ich schließe mich mei nem kollegen van velzen an, der weniger hoffnungsvoll war, was die erwartungen angeht.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

de heer van miert. — ik denk dat ik op die beide vragen kan ingaan.

Немецкий

van miert. - (nl) ich kann wohl beide bitten erfüllen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

daarom en ook om andere redenen, waarop ik wegens tijdgebrek niet verder kan ingaan, ben ik tegen dit hervormingsvoorstel.

Немецкий

die durch abgaben eingenommenen mittel sollten dann an die landwirtschaft zurückgeführt werden.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

de heer gomez martinez herinnert eraan dat het voorstel over etikettering gaat en dat het advies dus niet op allerlei andere onderwerpen kan ingaan.

Немецкий

herr gomez martinez erinnerte daran, daß es in dem richtlinienvorschlag um die etikettierung gehe, und meinte, daß der stellungnahme keine unterschwelligen absichten unterstellt werden könnten.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

er zijn drie amendementen — 51, 39 et 40 — waar ik straks nader op kan ingaan.

Немецкий

es gibt drei Änderungsanträge — nr. 51, 39 und 40 —, die ich im laufe der abstimmung erwähnen kann.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

elke tabel bevat ook aanwijzingen voor verdere lectuur zodat de gebruiker dieper op het onderwerp kan ingaan.

Немецкий

jede tabelle beinhaltet überdies empfehlungen zur ergänzenden lektüre und ermöglicht es so dem benutzer, seine recherchen zu vertiefen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,846,838 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK