Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
verplichte vermeldingen en toezending van de betalingsopdrachten aan de rekenplichtige
detaliile obligatorii pe ordinele de plată şi transmiterea către contabilul-şef
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
bevoegdheid tot het aangaan van betalingsverplichtingen en het verstrekken van betalingsopdrachten
competenţele în domeniul angajării şi lichidării cheltuielilor
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
onverminderd artikel 18 bis worden de betalingsopdrachten voor voorafgaand visum naar de financieel controleur gezonden.
fără a aduce atingere dispoziţiilor art. 18a, ordinele de plată se trimit spre aprobare prealabilă controlorului financiar.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
onverminderd artikel 17 mogen geen betalingsverplichtingen worden aangegaan, noch betalingsopdrachten worden verstrekt die de toegestane kredieten te boven gaan.
fără a aduce atingere art. 17, nici o cheltuială nu poate fi angajată sau ordonanţată în plus faţă de creditele deja ordonanţate.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
onverminderd artikel 22, mogen geen betalingsverplichtingen worden aangegaan noch betalingsopdrachten worden verstrekt die de toegestane kredieten te boven gaan.";
nici o cheltuială nu poate fi angajată sau ordonanţată peste alocările autorizate, fără a aduce atingere art. 22";
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
28. in artikel 33 wordt het woord "betalingsstuk" vervangen door "betalingsopdracht";
28. la art. 33, termenul "titlu" se înlocuieşte cu "ordin";
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование