Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
achter de rug
fini, passé ; appartenir au passé ; nous sommes sortis de/avons achevé (la phase de...) ; is net achter de rug: venir de ; etc.
Последнее обновление: 2013-05-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dat is nu achter de rug.
cela appartient maintenant au passé.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
ik moet zeggen dat wij een nauwe samenwerking achter de rug hebben.
débats du parlement européen
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vele kandidaatlidstaten lijken echter hetovergangsproces bijna achter de rug te hebben.
cependant, plusieurs payscandidats semblent être sur le point d’avoir achevé leur phase detransition.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dat is juist het doel van de stemverklaringen die we net achter de rug hebben.
pour l'instant, c'est la meilleure solution.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mijn eigen verjaardag is net achter de rug.
je dois dire que je viens de fêter mon anniversaire.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
de stemming die we net achter de rug hebben, is daar een eerste voorbeeld van.
le vote qui vient d'avoir lieu est un premier exemple.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in 2007 zal deze commissie de eerste helft van haar mandaat achter de rug hebben.
la commission actuelle atteindra la moitié de son mandat en 2007.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
de „final voie" is allang achter de rug.
il faut que les institutions apprennent à mieux coopérer.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
zweden heeft een geslaagd voorzitterschap achter de rug.
la suède a obtenu des succès pendant sa période de présidence.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
over het algemeen denk ik dat we een succesvolle conferentie van de partijen achter de rug hebben.
je pense globalement que la conférence des parties a été une réussite.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
de meeste projecten hebben het boorstadium achter de rug.
la plupart des projets ont franchi le stade du forage.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de commissie denkt geloof ik dat wij het stadium van de grote hervormingen achter de rug hebben.
mon impression est que, pour la commission, la page des grandes réformes est tournée.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
onze britse vrienden hebben de verkiezingen net achter de rug.
c'est pour quoi je reviens à ma proposition.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ze zijn bestemd voor jongelui en volwassenen die hun algemene of beroeps gerichte basisopleidingen achter de rug hebben.
elle est organisée de façon originale et s'adresse aux jeunes ou aux adultes qui ont terminé une formation générale ou professionnelle.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
als ze hun opleiding achter de rug hebben, vinden ze meestal zonder problemen werk, zeer vaak in een toprestaurant.
À sa sortie, il n’a normalement aucune difficulté à trouver un emploi, le plus souvent dans un restaurant haut de gamme.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
we hebben zopas nog twee dagen van harde onderhandelingen achter de rug.
ils sont indiqués dans l'ordre.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tegelijk zal de eu haar steun aan landen die net een conflict achter de rug hebben, en aan kwetsbare staten opvoeren.
parallèlement, l'ue améliorera son aide aux pays sortant d'un conflit et aux États fragiles.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dat is toch al een vooruitgang en als we dit hele werk achter de rug hebben, zullen we een europese globale typegoedkeuring hebben.
je suis allé défendre ces amendements devant la commission de l'agriculture, mais ils ont été résolument rejetés.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
het blijft afwachten of de japanners hun opleidingsexpansie', die later is begonnen dan de amerikaanse, al achter de rug hebben.
ce n'est qu'ensuite qu'une partie d'entre eux reprend une formation systématique, soit dans le cadre de l'apprentissage, peu répandu, soit dans le cadre d'une formation ou formation continue en entreprise.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: