Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
wie stelt dat vast?
ser, je crois qu'elle contient de la dynamite!
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
artikel 30 stelt dat :
quant à l'article 30, il dispose que :
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
ook het energieagentschap stelt dat vast.
l'agence pour l'énergie le constate aussi.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
de commissie stelt dat inderdaad voor.
c'est vrai, la commission le propose.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
deze stelt dat volgens haar te dezen
selon le juge, il n'est pas possible dans ces circonstances de considérer que de maas ait accepté les conditions générales d'achat de l'entreprise Émaillerie alsacienne.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de commissie stelt dat betere vervoersvoorzieningen:
selon le document de la commission, les améliorations en matière de transports peuvent :
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
de commissie stelt dat voor; de rapporteur ook.
la commission a formulé des propositions en ce sens, tout comme le rapporteur.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de memorie van toelichting bij die wet stelt dat :
il est dit dans l'exposé des motifs de cette loi que :
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
artikel 23sexies, § 1, 2°, b stelt dat :
l'article 23sexies, § 1, 2°, b prévoit que :
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
artikel 87, lid 2, van het verdrag, stelt dat :
l'article 87, paragraphe 2, du traité ce établie :
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
minister poos stelt dat de situatie buitengewoon ingewikkeld is.
ils sont graves parce que l'action de l'armée soviétique représente une agression, une répression claire des droits individuels et collectifs des citoyens de lituanie et de lettonie.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de commissie stelt dat onderhavig geval duidelijk anders is.
la commission estime que la situation est manifestement différente en l’espèce.
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:
mijnheer hatzidakis, u stelt dat er meer geld nodig zal zijn.
vous me dites, monsieur le président hatzidakis, il faudra plus d' argent.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
polen stelt dat de steun niet geheel bestond uit herstructureringssteun.
la pologne démontre que cette aide n’a pas été, en totalité, une aide à la restructuration:
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
dekra-verslag stelt dat voor n1voertuigen in duitsland geen voertuigkilometers beschikbaar zijn
le rapport dekra indique que les véhiculeskilomètres ne sont pas disponibles pour les véhicules n1 en allemagne