Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
maar zijn zij dat dan wel?
; mais le sont-elles réellement
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wij zullen dat dan wel zien.
nous ver rons bien par la suite.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
waarom probeert men dat dan wel?
pourquoi veut-on comparer ce qui est incomparable?
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
dat werpt dan weer verscheidene vragen op.
ce qui soulève plusieurs questions.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
hij vroeg waarom dat dan wel zo zou zijn.
il m' avait alors demandé pourquoi cela devrait être le cas.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
dat heeft dan weer gevolgen voor het internationaal vervoer.
2 millions d'engins sont posés chaque année alors que 80 à 100.000 engins seulement seraient éliminés dans le même temps.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
draai de fles dan weer rechtop.
remettre le flacon à l’endroit.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
andere ondernemingen zullen dan weer wel zulke plannen koesteren.
au luxembourg, le minimum était atteint depuis belle lurette.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dat leidt dan weer tot buitensporige kosten en onzekerheid voor bedrijven.
cet état de fait engendre lui aussi des coûts excessifs et une insécurité pour les activités des entreprises.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
mevrouw günther zei dan weer wat anders.
ensuite, mme günther nous a dit quelque chose de différent.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
andere landbouwers kiezen dan weer voor diversificatie.
d'autres agriculteurs optent pour la diversification.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
die wordt nu eens hier, dan weer daar gemolken.
un jour elle tombe ici, le lendemain elle tombe ailleurs.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de vuilnisbakken zonder manden zijn dan weer snel vies.
les bacs sans paniers sont ensuite rapidement sales.
Последнее обновление: 2013-02-12
Частота использования: 1
Качество:
bovendien dragen de emissies bij tot het broeikaseffect, dat dan weer leidt tot klimaatsveranderingen.
de plus, ces émissions contribuent à l'effet de serre, qui est à l'origine du changement climatique.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
tabel 1 vermeldt dan weer meer dan 500.000 werkzoekenden.
le tableau 1 mentionne pour sa part plus de 500.000 demandeurs d'emploi.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
daartegen verzetten zich dan weer een aatal eg-landen.
une telle certitude insuffle certainement une force et une confiance en soi extraordinaires.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de impact op de termijnprijzen bleef dan weer betrekkelijk beperkt.
en ce qui concerne les prix à terme, ils ont été relativement peu touchés.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
de gebrekkige sociale samenhang belemmert dan weer de economische groei.
les carences en termes de cohésion sociale limitent également les possibilités de croissance économique.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
andere producten dienen dan weer aan de lijst te worden toegevoegd.
d'autres produits en revanche pourraient être ajoutés à la liste.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
als ik het keuzescherm sluit, hoe krijg ik het dan weer terug?
si l’utilisateur ferme l’écran multi -choix, comment peut-il le faire réapparaître?
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество: