Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
begin 1996 kreeg klager een nieuw contract.
la commission fait état,dans sa réponse,de la nouvelle politique de recrutement qu’ellea adoptée en novembre 1996.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de egks kreeg een uitgesproken supranationaal karakter.
la ceca atteignit un haut niveau de supranationalité institutionnelle.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
de meerderheid van deze patiënten kreeg een dosis van
la majorité de ces patients ont reçu une dose de 4 mg toutes les 3 à
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
- een nieuw loopvlak kreeg;
- a été rechapée;
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:
geniet in de tuin van de rust, het uitzicht, de vogels.
dans le jardin, goûtez au calme, contemplez la vue, les oiseaux.
Последнее обновление: 2015-05-28
Частота использования: 1
Качество:
de bescherming van de consumenten kreeg een nieuwe dimensie in 1979.
la protection des consommateurs prit une nouvel le dimen sion en 1979.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de nieuwe blauwwitte maskeerstrip kreeg een nieuwe, handige verpakking.
le nouveau ruban de masquage blanc-bleu a été doté d'un nouveau conditionnement pratique.
Последнее обновление: 2011-03-17
Частота использования: 1
Качество:
de nieuwe organisatie kreeg een mandaat voor conflictpreventie en het bevorderen van behoorlijkbestuur.
ils ont donné à cette nouvelle organisationmandat dans le domaine de la prévention des conflitset de la promotion de la bonne gouvernance.
elke universiteit kreeg een streefcijfer voor de benoeming van nieuwe vrouwelijke hoogleraren.
chaque université a été informée du chiffre à atteindre pour le recrutement de nouveaux professeurs de sexe féminin.