Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dit betreft:
est ici visé:
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
dit betreft met name :
ceci concerne notamment:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
zie, wat dit betreft :
voyez, à ce propos, notamment :
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:
dit betreft de ontwikkelingsfase.
il s’agit de la phase de développement.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
dit betreft hervormingen van :
il s'agit notamment des réformes :
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
dit betreft bestaande banen
il s’agit de postes existants
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
dit betreft in het bijzonder:
cela concerne en particulier:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dit betreft bladselderij en bleekselderij.
il s'agit ici des céleris en branches ou céleris à côtes.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dit betreft de volgende organisaties:
qui concernent les organisations suivantes:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
dit betreft de bejaarden als hulpbron.
il demande aussi qu'il soit fait référence, dans le chapitre sur la coopération culturelle et sociale de lomé iv, aux personnes âgées.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dit betreft met name de afstemming van :
il s'agit en particulier de la coordination :
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
dit betreft een tegemoetkoming in de sloopkosten
il s'agit d'une compensation des coûts de démolition
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
dit betreft vooral brazilië en mexico.
c’est particulièrement opportun vis-à-vis du brésil et du mexique.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
dit betreft met name de volgende gegevens:
il s'agit en particulier des informations suivantes:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
goede verbindingen zijn wat dit betreft belangrijk.
en termes de possibilités d'accès, la bonne qualité des communications publiques joue un rôle important.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
dit betreft ten minste de volgende aspecten:
cela concerne à tout le moins les aspects suivants:
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
zo nee, aangeven welke kinderen dit betreft:
dans la négative, indiquer l’enfant ou les enfants concernés:
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
betreft: welke toekomst voor niet-stedelijke gebieden in de kennismaatschappij?
objet: quel avenir pour les zones non-urbaines dans la société de la connaissance?
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
dit betreft de amendementen inzake verschillende andere onderwerpen.
les amendements visés sous cette rubrique sont consacrés à divers autres sujets.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
en wat deze economische uitdagingen betreft, welke veranderingen hebben zich op dit vlak voltrokken in de actieve bevolking?
en ce qui concerne précisément les défis économiques, quels sont les changements qui sont intervenus dans la population active?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: