Вы искали: eigen handen nemen (Голландский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

French

Информация

Dutch

eigen handen nemen

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

wij moeten ons lot in eigen handen nemen.

Французский

nous devons nous-mêmes prendre les choses en main.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

telegezondheid: je gezondheid in eigen handen nemen.

Французский

télésantê: une nouvelle façon de se prendre en charge

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

toch willen de vrouwen hun lot in eigen handen nemen.

Французский

mais, les femmes veulent prendre leur avenir en main.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

europa dient zijn lot evenwel in eigen handen te nemen.

Французский

mais, l'europe doit aussi prendre en charge sa propre croissance et compter sur ses propres forces.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

aflevering in eigen handen verlangd

Французский

main propre

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

zal de unie wachten tot moegetergde burgers het recht in eigen handen nemen?

Французский

l'union va-t-elle attendre que les citoyens, lassés, fassent justice eux-mêmes?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

laten we onze toekomst in eigen hand nemen."

Французский

il est temps que nous nous approprions tous notre avenir commun.»

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

bovendien ben ik ook van oordeel dat die republieken beter hun lot in eigen handen nemen.

Французский

il reste enfin un point d'une importance capitale, à savoir la question des réacteurs nucléaires et de l'environnement, qui comporte, comme on sait, d'énormes dangers.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

alleen dan zal ze haar lot in eigen handen hebben.

Французский

la maîtrise de son destin est à ce prix.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

mijnheer de voorzitter, u moet de zaak in handen nemen.

Французский

quel nom donner à la monnaie commune!

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

een ieder moet zijn eigen scholing zelf in de hand nemen.

Французский

de nombreuses municipalités organisent aussi des formations professionnelles.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

niemand mag het recht in eigen handen nemen. niemand mag eigen rechter spelen in dit proces.

Французский

violents contre des groupes déjà suffisamment maltraités par leur propre histoire.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

zij zullen de touwtjes in handen nemen en verstandig reageren.

Французский

ils seront maîtres d'eux et réagiront raisonnablement.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

de verantwoording echter kan de machine de mens niet uit handen nemen.

Французский

mais la machine ne pourra pas libérer l'homme de ses responsabilités.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

telegezondheid: je gezondheid in eigen handen nemen elegezondheid is het bevorderen van de gezondheid en het welzijn van indivi

Французский

télésanté: une nouvelle façon de se prendre en charge a télésanté a pour objectif la promotion et l'amélioration de la santé et du bienêtre des individus et des communautés,

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

europa moet het heft in eigen handen nemen en zélf keuzes maken die het concurrentievermogen van zijn bedrijven ten goede komen.

Французский

m. cambus note que l'avenir de l'europe dépend de ses propres choix et de la manière dont ils affectent la compétitivité européenne.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

afrikanen nemen de vredes- en veiligheidsagenda steeds meer in eigen handen.

Французский

les africains s’approprientà présent le programme pour la paix et la sécurité.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

dit leidt er dan ook toe dat patiënten steeds meer het heft in eigen handen nemen en daardoor steeds weer andere verwachtingen en behoeften hebben.

Французский

au vu de ces considérations, ceci conduit les personnes malades à se positionner de plus en plus comme acteur de leur prise en charge avec des attentes et des besoins renouvelés.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

de donors moeten hun beloften waarmaken en ontwikkelingslanden moeten hun toekomst in eigen hand nemen.

Французский

les bailleurs de fonds doivent tenir leurs promesses et les pays en développement prendre leur avenir en main.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

de begunstigde landen moeten verder worden gestimuleerd om de donorcoördinatie meer in eigen hand te nemen.

Французский

il n'en demeure pas moins nécessaire d'aider les pays bénéficiaires à jouer un rôle plus actif dans la coordination des donateurs.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,378,379 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK