Вы искали: het verkeer moet ritsen (Голландский - Французский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

het verkeer moet ritsen

Французский

le trafic doit zip

Последнее обновление: 2019-10-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

het transnationale, grensoverschrijdende verkeer moet veiliger gemaakt worden via gemeenschapsverplichtingen.

Французский

l' amélioration de la sécurité du trafic transnational transfrontalier doit se faire par le biais d' engagements communautaires.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

ten derde, het vrij verkeer. het vrij verkeer moet ook voor hen gelden.

Французский

troisièmement, je tiens à signaler que de nom breuses entreprises continuent à promouvoir la for mation et l'avance des travailleurs noirs.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

vrij verkeer moet ook betekenen geen inmenging of economische druk.

Французский

nous réclamons, pour cette partie de la population aussi, la libre circulation et le droit de vote.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

het vrije verkeer moet tot stand komen met inachtneming van de mensenrechten en de vrijheden.

Французский

la liberté de circulation doit s'établir dans le respect des droits de l'homme et des libertés.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

het maximaal toege­stane alcoholpromillage in het verkeer moet op 0,5 mg/ml wor­den gesteld.

Французский

l'on prévoit que celle­ci touchera 8 millions de per­sonnes en l'an 2000, soit quelque 2 % de la population âgée de plus de 65 ans.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

het doorgaand verkeer moet zoveel mogelijk geweerd worden. (artikel 2.3°).

Французский

la circulation de transit doit être évitée autant que possible (article 2.3°).

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

de europese gemeenschap, die verantwoordelijk is voor het vrije verkeer, moet de uitoefening van deze rechten vergemakkelijken.

Французский

c’est un droit dont la communauté européenne, responsable de la libre circulation, doit faciliter l’exercice.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

elke activiteit met betrekking tot het blokkeren of beheren van verkeer moet daarom voldoen aan de vereisten inzake gegevensbescherming.

Французский

toute activité, relative au blocage ou à la gestion du trafic, effectuée sur cette base devra donc satisfaire aux exigences de protection des données.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

de vrijheid van verkeer moet gelden voor iedereen die zich legaal in de unie bevindt.

Французский

la libre circulation doit s'appliquer à toutes les personnes qui séjournent légalement à l'intérieur de l'union.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

die autoriteit moet van administratieve aard zijn en haar onafhankelijkheid van deelnemers aan het economisch verkeer moet gewaarborgd zijn om belangenconflicten te vermijden.

Французский

cette autorité devrait être de nature administrative, et son indépendance par rapport aux acteurs économiques devrait être assurée, afin d'éviter les conflits d'intérêts.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

bij het voor de eerste maal openstellen van een tunnel voor het openbaar verkeer moet het bestuursorgaan zijn goedkeuring verlenen volgens onderstaande procedure.

Французский

l'ouverture initiale d'un tunnel à la circulation publique est subordonnée à une autorisation délivrée par l'autorité administrative (autorisation de mise en service) conformément à la procédure décrite ci-après.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

de verandering in de waarde in het economisch verkeer moet normaal gesproken in de winst- en verliesrekening van het boekjaar worden verwerkt.

Французский

les variations de la juste valeur d'un élément doivent normalement être portées au compte de profits et pertes de l'exercice en cours.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

mijnheer de voorzitter, op het gebied van het lucht verkeer moeten wij koers zetten richting liberalisering.

Французский

les retards sont de plus en plus fréquents. on s'attend à un doublement du trafic au cours de la décennie 1990.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

bij de inspectie van kleinere schepen voor binnenlands verkeer moet echter tot op zekere hoogte flexibel worden opgetreden.

Французский

une certaine flexibilité est toutefois nécessaire pour les petits navires effectuant des voyages nationaux.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

de toepassing van dit recht is afhankelijk van de doeltreffendheid van de regels die de belemmeringen voor het vrije verkeer moeten wegnemen.

Французский

la mise en œuvre de ce droit dépend de l'efficacité des règles qui permettent un exercice sans entraves de la liberté de circulation.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

op de markt actieve ondernemingen en alle deelnemers aan het economisch verkeer moeten op hun niveau ook bijdragen tot de integriteit van de markt.

Французский

les entreprises de marché et tous les opérateurs économiques devraient également contribuer, à leur niveau, à l'intégrité du marché.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

de hindernissen die de burgers van de europese unie nog steeds ondervinden wanneer zij gebruik maken van het vrij verkeer moeten verder worden weggewerkt.

Французский

poursuivre la réduction des entraves auxquelles les citoyens de l'ue sont toujours confrontés lorsqu'ils veulent faire usage de leur liberté de circulation.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

als gevolg van het steeds intensievere grensoverschrijdende verkeer moet rekening worden gehouden met een jaarlijkse toename van 5%, d.w.z. 500 treinbestuurders per jaar.

Французский

une augmentation annuelle de 5 % est prévue suite à l’augmentation de trafic transfrontalier, soit 500 conducteurs par an.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

als gevolg van deze wijzigingen waren verschillende modellen die planten, plantaardige producten en andere materialen in het internationale verkeer moeten vergezellen, toegestaan.

Французский

À la suite de ces modifications, différents modèles de certificats ont été adoptés pour accompagner les végétaux, les produits végétaux et autres objets connexes lors de leur transport international.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,770,794,148 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK