Вы искали: orwelliaanse (Голландский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

French

Информация

Dutch

orwelliaanse

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

dat zou iets van een orwelliaanse maatschappij opleveren.

Французский

cela nous ferait penser à une société orwellienne.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

moet dit europa soms een orwelliaanse controlestaat worden?

Французский

notre europe va-t-elle devenir l’ État orwellien de la surveillance?

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

we zijn niet bezig een orwelliaanse wereld te scheppen.

Французский

nous ne sommes pas en train de créer un monde orwellien.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

de burger zou er voorwaar een orwelliaanse schok aan overhouden.

Французский

le citoyen en subirait assurément un choc orwellien.

Последнее обновление: 2023-06-24
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

zijn we hiermee niet regelrecht op weg naar een orwelliaanse maatschappij?

Французский

ne sommes-nous pas en train de nous acheminer vers une société exactement conforme à celle décrite par orwell?

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

mijn derde opmerking betreft de orwelliaanse her schrijving van de geschiedenis.

Французский

en effet, quelle union politique pourrait à l'avenir résister à de nouvelles crises, à de nouveaux conflits, à défaut d'une politique commune dans ces domaines essentiels ?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

we zijn ver verwijderd van het orwelliaanse beeld van een staat die alles wil controleren.

Французский

nous sommes loin de la vision orwellienne de l’ État qui veut tout contrôler.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

niemand wil een „orwelliaanse controlestaat', maar men wil de burgers ook niet blootstellen aan veel criminaliteit.

Французский

personne ne veut d'un «État totalitaire à la orwell», mais peu souhaitent, dans une quelconque mesure, exposer nos concitoyens à la criminalité.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

met moderne middelen, zoals chips, moet zulks mogelijk zijn zonder dat men voor een orwelliaanse maatschappij behoeft te vrezen.

Французский

abonnement gratuit a « tribune pour l'europe »

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

we moeten de regering van soedan de handschoen toewerpen en een halt toeroepen aan haar meedogenloze, orwelliaanse ontkenning van wat er gaande is in haar land.

Французский

nous devons demander des explications au gouvernement soudanais et faire cesser son incessant déni orwellien de ce qui se passe dans son pays.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

in deze orwelliaanse wereld met haar supranationaal karakter en totalitaire inslag werd het volgens het comité van wijzen moeilijk om iemand te vinden die ook maar enig verantwoordelijkheidsgevoel had.

Французский

dans ce monde orwellien, de nature supra-nationale et à vocation totalitaire, il devenait, de l'avis même du comité des sages, je cite: «difficile de trouver quelqu'un qui ait le moindre sentiment d'être responsable.»

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

het meest zorgwekkend is het orwelliaanse scenario dat artikel 52 biedt, namelijk de opschorting van grondrechten, als de belangen van de europese unie op het spel staan.

Французский

ce qui m' inquiète le plus, c' est la possibilité, digne d' un roman d' orwell, de suspendre, au titre de l' article 52, les droits fondamentaux si les intérêts de l' union européenne sont en jeu.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

de maatregelen die daartegen worden genomen zijn echter gebaseerd op het geloof dat deze misdaden door middel van orwelliaanse controlemethoden kunnen worden bestreden. dat geloof ik niet!

Французский

les mesures qui sont prises contre cela sont bâties, d' une part, sur la croyance qu' on peut enrayer ces formes de crime grâce à des mesures de surveillance organisées par les États- je n' y crois pas!

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

hoe toepasselijk is het dus dat deze maatregel moet worden bevestigd door de commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken- de ultieme orwelliaanse inversie.

Французский

dès lors, comme il est opportun que cette mesure soit adoptée par la commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures- l' ultime inversion orwellienne!

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

we zijn in een orwelliaanse logica terechtgekomen, waar de waarheid de leugen is, want onder het mom van het ver dedigen van de mensenrechten gaat het er in werkelijk heid om de politieke vijanden de vrijheid van meningsuiting te ontnemen.

Французский

le conseil européen a une grande expérience de la situation des tsiganes dans toute l'europe, mais ses ressources sont tout à fait insuffisantes.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

helaas beperken de staatshoofden en regeringsleiders zich uitsluitend tot de korte termijn, tot overhaast activisme dat weliswaar veiligheid suggereert maar niet werkelijk creëert. bovendien lopen we het risico in een orwelliaanse politiestaat terecht te komen waarin de grondrechten van de burgers steeds vaker worden opgeschort.

Французский

malheureusement, les chefs d’ État ou de gouvernement se bornent exclusivement au court terme, à l’ activisme exagéré, ce qui ne produit en fin de compte qu’ une illusion de sécurité, et nous courons alors le risque de finir dans un État, où les droits les plus élémentaires des citoyens sont de plus en plus souvent sacrifiés.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

als wij in de mededeling van de commissie zien wat het uitgangspunt en de doelstellingen van dit plan zijn, kun nen wij niet anders dan vrezen dat het via een netwerk aanbieden van europese hersenen voor specifieke econo mische, uitsluitend op winst georiënteerde doelstellingen geen maatschappij creëert waar vrijheid van gedachten, gelijkheid voor de wet en vooruitgang bestaat, maar veeleer een orwelliaanse maatschappij.

Французский

c'est pourquoi nous estimons que tant les propositions de la commission que celles sur lesquelles insiste m. hoppenstedt qui doivent être mises en oeuvre dans le domaine de la recherche et du développement, de la coordination des secteurs et d'une meilleure opérativité entre eux et l'agence spatiale européenne, vont dans le bon sens et, pour cette raison, nous les soutenons sans réserves.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,783,885 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK