Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
deze gelden voor alle vormen van steunverlening('")·
encadrement communautaire des aides d'etat pour la protection de l'environnement ( )
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
actieterrein en vormen van bijstandsverlening
article premier
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
- nieuwe arbeidsgebieden en -vormen
- nouveaux domaines d'emploi et nouveaux types d'emploi
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
doelstellingen en vormen van de samenwerking
objectifs et formes de la coopération
Последнее обновление: 2012-04-05
Частота использования: 2
Качество:
chemicaliën komen voor in verschillende fysische toestanden en vormen.
les produits chimiques se présentent sous différents états et formes.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
toerisme, logies en vormen van vrijetijdsbesteding
tourisme, hébergement et autres activités de loisir
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
voor alle vormen van energie moeten daarom gelijke voorwaarden gaan gelden.
il est dès lors essentiel de créer des conditions de concurrence équitables en matière de production énergétique.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
dit geldt niet alleen voor muziek maar voor alle audio-visuele vormen.
ceci est valable non seulement pour la musique mais aussi pour toutes les formes de l' audiovisuel.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
sinds2000 isereen wettelijkkader voor alle vormen vandiscriminatie op hetwerk, datde diversiteitbevordert;
depuis2000,un cadre législatifcouvre touteslesdiscriminationsdansl’emploi etpromeutladiversité.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
deze mensen veroorzaken geen chaos en vormen geen bedreiging voor anderen.
ces personnes ne sont responsables d’ aucun trouble civil et ne présentent aucun danger pour les autres.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
als zodanig zijn ze een beheerinstrument voor alle relevante partijen bij de uitvoering van phare en vormen een integraal onderdeel van het gedecentraliseerd uitvoeringssysteem.
ils constituent donc un outil de gestion utile à toutes les parties concernées par la mise en œuvre de phare et une part intégrante du processus de mise en œuvre décentralisée.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
(') totaal-generaal voor alle vormen van produktie (alleen voor tabel 14.2).
(') total général couvrant toutes formes de production (seulement le tableau 14.2).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
gevolgen voor de opzet en vorm van de beroepsopleidingen
dans le domaine administratif, des études (...) parviennent à des résultats analogues (...)"
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
haar denkbeelden vormen een bedreiging voor alle europeanen.
dernier élément, enfin, la progressivité.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dat moet dan ook het uitgangspunt vormen voor alle gesprekken.
celui-ci doit être le point de départ de tout pourparler.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
termijn en vorm
délai et forme du recours
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 5
Качество:
en sommige vormen van ondersteuning zijn voor alle ouders noodzakelijk.
or les enfants plus âgés ont également des besoins et des demandes.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
deze vorm van strafrechtspleging geldt evenwel niet voor alle strafbare feiten.
ce type d'administration de la justice pénale ne s'applique toutefois pas à toutes les infractions.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
toepassingsgebied en vorm van subsidies
champ d'application et forme des subventions
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 4
Качество: