Вы искали: zich in vraag stellen (Голландский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

French

Информация

Dutch

zich in vraag stellen

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

gevestigde ideeën in vraag stellen

Французский

des défis en perspective

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

mag ik een vraag stellen?

Французский

puis-je poser une question ?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

ik wilde een vraag stellen.

Французский

j'aurais voulu poser une question.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

wij zullen hen die vraag stellen.

Французский

nous leur poserons la question.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

plaatselijke beroepsverenigingen mogen dit beginsel niet in vraag stellen.

Французский

les associations professionnelles locales ne doivent pas avoir la possibilité de soulever des objections.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

de inhoudelijke vraag stellen volstaat voortaan.

Французский

il suffit dorénavant de poser la question de fond.

Последнее обновление: 2014-12-17
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

vragen stellen

Французский

poser des questions

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

elke afwijking ervan zou het moeizaam bereikte belangenevenwicht weer in vraag stellen.

Французский

tout écart par rapport à ces décisions remettrait en cause un équilibre difficilement sauvegardé entre des intérêts divergents.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

•specifieke vooroordelen in mentaliteit en gedrag identificeren en in vraag stellen;

Французский

•donnent un aperçu des expériences des autres et suscitent de la compassion pour celles-ci;

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

de begrotingswijzigingen mogen de algemene economie van de begroting niet in vraag stellen.

Французский

les modifications budgétaires ne doivent pas remettre en cause l'économie générale du budget.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

alles in vraag stellen is de beste manier om helemaal niets te regelen.

Французский

tout remettre en question est le meilleur moyen de ne rien régler.

Последнее обновление: 2014-12-17
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

het heeft mij verbaasd dat verschillende sprekers de gezond­heidsrichtsnoeren van de wgo in vraag stellen.

Французский

le président. - l'ordre du jour appelle, en discussion commune, les rapports suivants:

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

zijn kennis, potentieel, aanleertechnieken, korte en middellange termijn doelstellingen in vraag stellen.

Французский

se questionner sur leurs connaissances, leurs potentialités, leurs manières d'apprendre, leurs objectifs à court et à long terme.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

ik wil drie vragen stellen.

Французский

trois questions.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

geen enkele crisis is echter ontaard en heeft geleid tot het in vraag stellen van het oorspronkelijke idee.

Французский

pourtant, aucune d'elles n'a dégénéré en une remise en cause du projet initial.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

dit compromis vandaag in vraag stellen, zou geloof ik europa veroordelen tot een lange periode van stagnalic.

Французский

le remettre en cause aujourd'hui serait, je crois, condamner l'europe à une période de stagnation assez longue.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

toch mogen ze geen alternatief zijn voor de betaalbaarheid van de officiële pensioenen, en deze zeker niet in vraag stellen.

Французский

cependant, ils ne sauraient être, ni une solution alternative au problème de la viabilité des systèmes publics de pension, ni, surtout, les remettre en cause.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

ik wil de volgende vragen stellen.

Французский

l'industrie charbonnière est manifestement en crise.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

: niemand wil meer vragen stellen?

Французский

: personne ne demande plus la parole?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

dat ze de exploitatie 24u/24u van de luchthaven en de verlenging van de start- en landingsbaan in vraag stellen;

Французский

qu'ils remettent de même en cause l'exploitation 24 h/24 h de l'aéroport et l'allongement de la piste;

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,494,213 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK