Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Ως προς αυτό πρέπει να παραμείνουμε αμετακίνητοι.
we must stay firm on this.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 3
Качество:
Στην Επιτροπή λέω:" να είστε αμετακίνητοι".
to the commission i say:" be firm".
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Παρόλα αυτά, οι ηγέτες της Βιρμανίας παρέμειναν αμετακίνητοι.
yet the burmese leaders have not moved an inch.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
Καλώ λοιπόν τους δανούς διαπραγματευτές στο Συμβούλιο να « μείνουν αμετακίνητοι ».
thus, i challenge the danish negotiators in the council to stand firm.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
Η Κοινότητα και τα κράτη μέλη της παραμένουν αμετακίνητοι υπέρ μιας τέτοιας συνολικής πολιτικής συμφωνίας.
in the light of the above, the community and its member states launch an urgent appeal to the parties concerned to create the necessary conditions for an early continuation of the conference.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Οι βοσνιοσέρβοι πολιτικοί, πρωτίστως, είναι αμετακίνητοι όσον αφορά τη διατήρηση της σερβοκρατούμενης οντότητας.
bosnian serb politicians, first and foremost, are adamant about preserving a serb-dominated entity.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Εν κατακλείδι, ας είμαστε αμετακίνητοι όσον αφορά τους προς επίτευξη στόχους, ευέλικτοι όμως όσον αφορά τα μέσα επίτευξής τους.
to sum up, we must be firm about the goals we need to attain but flexible in the means we use to reach them.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
Όμως εμείς, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, οφείλουμε να τηρήσουμε αμετακίνητες αρχές.
but we, the european parliament, must maintain firm principles.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество: