Вы искали: κρατικός μηχανισμός (Греческий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Greek

English

Информация

Greek

κρατικός μηχανισμός

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Греческий

Английский

Информация

Греческий

Κρατικός

Английский

reference

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Ο Αλβανικός κρατικός μηχανισμός έχει τεθεί σε επιφυλακή.

Английский

albanian state structures have been placed on alert.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 2
Качество:

Греческий

Ευτυχώς ο κρατικός μηχανισμός λειτούργησε καλά, οι φωτιές κατασβέστηκαν έγκαιρα και οι κρατικές υπηρεσίες διεκπεραιώνουν τώρα τις αποζημιώσεις των πληγέντων.

Английский

fortunately the state facilities worked well, the fires were put out in good time, and the state institutions are now dealing with compensation for those affected.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Греческий

Ο κρατικός μηχανισμός και διοίκηση είναι τεράστιος, χρειάζεται να κάνουν περικοπές και σε αυτούς τους τομείς", είπε ο Νόβοσελ.

Английский

the state apparatus and administration is huge, they need to make cuts also in places like that," novosel said.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Греческий

Όπως εξηγεί ο καθηγητής Εμρέ Αλκίν του πανεπιστημίου kemerburgaz, οι άνθρωποι διδάσκονταν μέχρι πρόσφατα ότι η Οθωμανική Αυτοκρατορία ήταν απλώς ένας κρατικός μηχανισμός.

Английский

as professor emre alkin of kemerburgaz university explains, until recently people had been taught that the ottoman empire was merely a state organisation.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Οι προσπάθειες για την άρση της υπερβολικής επιβάρυνσης που υφίσταται ο κρατικός μηχανισμός των αναπτυσσόμενων χωρών από την πληθώρα των ασυντόνιστων παρεμβάσεων διαφόρων δωρητών πρέπει να ενισχυθούν.

Английский

efforts to remove the excessive strain on the administrations of the developing countries arising from the multitude of uncoordinated donor interventions must be strengthened.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Μπορούν να αποτελέσουν παράγοντα ανταγωνιστικότητας, χάρη στην αντιμετώπιση των κινδύνων, ιδίως όταν οι επιχειρήσεις δραστηριοποιούνται στις χώρες των οποίων ο κρατικός μηχανισμός είναι διαρθρωτικά αδύναμος ή διεφθαρμένος.

Английский

they also contribute to competitiveness by managing risks, particularly when companies operate in countries that are structurally weak or corrupt.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Δεύτερον, ο νέος μηχανισμός αντισταθμίσεως αποτελεί πλεονέκτημα το οποίο έχει παρασχεθεί με κρατικούς πόρους.

Английский

in the second place, the new offset mechanism constitutes an advantage granted through state resources.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Ο μηχανισμός δρα σύμφωνα με τις αρχές της κοινής ευθύνης, της συνολικής προσέγγισης και της μη παρέμβασης επί της κρατικής κυριαρχίας.

Английский

the mechanism acts under the principles of shared responsibility, global approach and non-interference in states sovereignty.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Ο ισχύων μηχανισμός κυρώσεων μου φαίνεται υπερβολικός και εσφαλμένος, καθώς πλήττει τις μεμονωμένες επιχειρήσεις μεταφορών, αν και στοχεύει κρατικές δράσεις.

Английский

i think the current sanction mechanism is excessive and wrong because it hits individual road hauliers, even though it means state action.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Греческий

"Είναι πεποίθησή μας ότι οι Ρουμάνοι ψήφισαν τον Μιρτσέα Γκεοάνα αλλά ο κρατικός μηχανισμός του Τράιαν Μπασέσκου προσπαθεί να επιβάλει ως νικητή τον Μπασέσκου με δόλιο τρόπο", ανέφερε ο συντονιστής της προεκλογικής εκστρατείας του psd Λίβιου Ντραγκνέα.

Английский

"our conviction is romanians voted for mircea geoana but traian basescu's state apparatus is trying to impose the latter as winner in a fraudulent manner," psd campaign co-ordinator liviu dragnea.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Греческий

Η πολιτεία "δεν γνωρίζει πώς να δημιουργήσει ένα κλίμα στο οποίο θα ήταν φυσιολογικό να βγει κανείς και να δηλώσει την εθνικότητά του γιατί αποδείχθηκε ότι ο κρατικός μηχανισμός καταναγκασμού και καταπίεσης παραμένει ισχυρός κι έτσι οι άνθρωποι θα προσδιόριζαν διαφορετικά τον εαυτό τους εάν τα πράγματα ήσαν διαφορετικά", δήλωσε στους setimes.

Английский

the state "doesn't know how to make an atmosphere where it could be normal to come out and [declare] nationality because it was proved that the apparatus of force and repression of the state is still so strong, so, people declared themselves different from what they would do otherwise," he told setimes.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Греческий

σχετικά με την κρατική ενίσχυση c 32/07 (πρώην n 389/06) προσωρινός αμυντικός μηχανισμός υπέρ του τομέα της ναυπηγικής βιομηχανίας — Πορτογαλία

Английский

on state aid c 32/07 (ex n 389/06) temporary defensive mechanism to shipbuilding — portugal

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 2
Качество:

Греческий

Ταυτόχρονα όμως πρέπει να επισημάνω ότι πάνω από τις τρομοκρατικές ενέργειες, πάνω από τη βία που μπορεί να προκληθεί ή να έχει προκληθεί στη Χώρα των Βάσκων από την ΕΤΑ( Βασκική Πατρίδα και Ελευθερία), αλλά και από τους κρατικούς μηχανισμούς- αυτό ας μην το λησμονούμε- υπάρχει μια βασκική πολιτική σύγκρουση πολύ πριν υπάρξει η ΕΤΑ.

Английский

however, i must also point out that, over and above the terrorist acts and the violence which is and has been carried out in the basque country by eta and also by the apparatus of the state- which we should not forget- there is a political conflict there which existed long before eta.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,374,191 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK