Вы искали: ποιώ το ονομα (Греческий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Greek

English

Информация

Greek

ποιώ το ονομα

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Греческий

Английский

Информация

Греческий

Ποίος το λέει;!

Английский

says who?!

Последнее обновление: 2015-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

Ποιος το ζωγράφισε;

Английский

who drew it?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

Ποιο το νόημα προοπτικών;

Английский

4.30-5.30pm (or at the end of the preceding debate)

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

Δεν ξέρω ποιός το άλλαξε.

Английский

i do not know who has changed it.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

ΠΟΙΟ ΤΟ ΟΦΕΛΟΣ toy ΠΟΔΗΛΑΤΟΥ:

Английский

benefits for municipalities

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

Ποιο;Το δίκτυο europe direct

Английский

who?europe direct network

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

Τότε λοιπόν, ποιος το έκανε;

Английский

in that case, who did?

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

Ποιο το κόστος και ποια τα οφέλη;

Английский

what are the costs and benefits?

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

ripa di meana ποιήσουν το πρώτο τους έργο.

Английский

ripa di meana out having adopted a position, for parliament will be represented at that conference.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

Σε ποιου το όνομα θέλετε να διαλύσετε ·

Английский

on what grounds would you want to break...

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

Ορισμένοι ρωτούν ποιο το νόημα και τι παραπάνω προσφέρει.

Английский

some are asking what the point is, and what it adds.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

Τα τελευταία ερωτούν: αφού συνεργαζόμαστε ποιο το πρόβλημα;

Английский

i am not saying that there is no reason to be worried.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

Ποιο το αποτέλεσμα αυτών των "επιστολών προς τις Βρυξέλλες";

Английский

what effect does this "letters to brussels" protest have?

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Греческий

Και τότε, ποιο το όφελος από τους χαμηλότερους φορολογικούς συντελεστές;".

Английский

what use will you have from paying lower taxes then?"

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Греческий

Επιβάλλεται να είναι γνωστό τι ακριβώς απαιτείται, ποιοι το έχουν ανάγκη και πότε.

Английский

it is essential to understand what is needed, by whom and when.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

Αλλά πώς, και ποιός το πληρώνει; Προβλήματα με την κατάργηση των συστηματικών υπερωριών.

Английский

there are problems about outlawing structural overtime. why should people be forced?

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

Ταυτόχρονα, όταν καταθέτει η Επιτρο­πή μία πρόταση, θα πρέπει να διευκρινίζει κατόπιν αιτήματος ποίου το κάνει.

Английский

let there be no misunderstanding: nobody wished to undermine the national identity of the various member states.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

pannella (ni). — (fr) Κύριε πρόεδρε, με συγχωρείτε, νομίζω όμως ότι δεν άκουσα ποιος το ζήτησε.

Английский

mr trivelli (com). — (it) mr president, i hope that, in a fortnight's time, the council will not flinch from giving a precise answer to the questions that we have put to it.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,028,945,782 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK