Вы искали: σταθµίζονται (Греческий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Greek

English

Информация

Greek

σταθµίζονται

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Греческий

Английский

Информация

Греческий

Στις γυναίκες αυτές, τα oφέλη από την θεραπεία ivf πρέπει να σταθµίζονται έναντι των πιθανών κινδύνων.

Английский

in these women the benefits of ivf treatment need to be weighed against the risks.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Греческий

Κατά την ψηφοφορία στην ΕΣΠ, οι ψήφοι των αντιπροσώπων των κρατών µελών σταθµίζονται σύµφωνα µε το προαναφερόµενο άρθρο.

Английский

representatives of the member states within the committee shall be weighted in the manner set out in that article.

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Греческий

Όταν το Συµβούλιο α p i ο φασίζει µε ειδική p i λ ε ι οψηφία, οι ψήφοι των µελών του σταθµίζονται ως εξής:

Английский

where the council is required to act by a qualified majority, the votes of its members shall be weighted as follows:

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 4
Качество:

Греческий

Οι ψήφοι των µελών του Συµβουλίου σταθµίζονται σύµφωνα µε το άρθρο 205 p i α ρ ά γραφος 2 της συνθήκης για την ίδρυση της Ε υ ρ ω p i α ϊ κής Κοινότητας.

Английский

the votes of the members of the council shall be weighted in accordance with article 205(2) of the treaty establishing the european community.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 4
Качество:

Греческий

Οι ψήφοι των µελών του Συµβουλίου σταθµίζονται ό p i ως καθορίζεται στο άρθρο 205 p i α ρ ά γραφος 2 της συνθήκης για την ίδρυση της Ε υ ρ ω p i α ϊ κής Κοινότητας.

Английский

the votes of the members of the council shall be weighted in accordance with article 205(2) of the treaty establishing the european community.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Греческий

Εποµένως, πρέπει να σταθµίζονται προσεκτικά τα οφέλη σε σχέση µε τους κινδύνους της ταυτόχρονης χορήγησης (βλέπε παράγραφο 4. 4).

Английский

concomitant administration of atorvastatin 40 mg and itraconazole 200 mg daily resulted in a 3-fold increase in atorvastatin auc.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Греческий

Όταν το Ευρω p i α ϊ κό Συµβούλιο και το Συµβούλιο των Υ p i ο υρ γών α p i ο φ α σίζουν µε ειδική p i λ ει ο ψηφία, οι ψήφοι των µελών τους σταθµίζονται ως εξής :

Английский

the staff of the union’s delegations, as defined in article iii-230, shall be provided fromthis joint service.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Греческий

Όταν το Συµβούλιο α p i ο φασίζει µε ειδική p i λ ε ι οψηφία, οι ψήφοι των µελών του σταθµίζονται σύµφωνα µε το άρθρο 205 p i α ρ ά γραφος 2 της συνθήκης για την ίδρυση της Ε υ ρ ω p i α ϊ κής Κοινότητας.

Английский

where the council is required to act by a qualified majority, the votes of its members shall be weighted as laid down in article 205(2) of the treaty establishing the european community, and for their adoption acts of the council shall require at least 169 votes in favour, cast by at least two thirds of the members.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Греческий

Αν συντρέχει οιαδήποτε από τις ακόλουθες συνθήκες ή οιοσδήποτε από τους ακόλουθους παράγοντες κινδύνου, τα οφέλη από τη χρήση του evra θα πρέπει να σταθµίζονται έναντι των πιθανών κινδύνων που διατρέχει η κάθε χρήστης ξεχωριστά και να συζητούνται µαζί της προτού αποφασίσει να αρχίσει να χρησιµοποιεί το evra.

Английский

if any of the conditions/ risk factors mentioned below is present, the benefits of the use of evra should be weighed against the possible risks for each individual woman and discussed with the woman before she decides to start using evra.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Греческий

Εάν τα µέλη του Συµβουλίου p i ο υ συνόδευσαν τη να p i ο χ ή τους µε τέτοια δήλωση αν τ ι p i ρ ο σ ω p i ε ύ ο υ ν p i λ έ ο ν του ενός τρίτου των ψήφων p i ο υ σταθµίζονται σύµφωνα µε το άρθρο 205 p i α ρ ά γραφος 2 της συνθήκης για την ίδρυση της Ε υ ρ ω p i α ϊ κής Κοινότητας, η α p i ό φ α σ η δεν υιοθετείται.

Английский

if the members of the council qualifying their abstention in this way represent more than one third of the votes weighted in accordance with article 205(2) of the treaty establishing the european community, the decision shall not be adopted.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Греческий

Το άρθρο 10.3 του καταστατικού ορίζει ότι, για κάθε απόφαση που λαµßάνεται δυνάµει του άρθρου 32 του καταστατικού, οι ψήφοι στο ∆ιοικητικό Συµßούλιο της ΕΚΤ σταθµίζονται σύµφωνα µε την κατανοµή του εγγεγραµµένου κεφαλαίου της ΕΚΤ µεταξύ των ΕθνΚΤ.

Английский

article 10.3 of the statute stipulates that for any decision taken under article 32 of the statute, the votes of the governing council of the ecb shall be weighted according to the ncbs » shares in the subscribed capital of the ecb.

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Греческий

Όταν το Ευρωπαϊκό Συµßούλιο και το Συµßούλιο των Υπουργών αποφασίσουν µε ειδική πλειοψηφία, οι ψήφοι των µελών τους σταθµίζονται ως εξής: Βέλγιο Τσεχική ∆ηµοκρατία ∆ανία Γερµανία eσθονία Ελλάδα Ισπανία Γαλλία Ιρλανδία Ιταλία Κύπρος Λετονία Λιθουανία Λουξεµßούργο Ουγγαρία Μάλτα Κάτω Χώρες Αυστρία Πολωνία Πορτογαλία Σλοßενία Σλοßακία Φινλανδία Σουηδία Ηνωµένο Βασίλειο 12 12 7 29 4 12 27 29 7 29 4 4 7 4 12 3 13 10 27 12 4 7 7 10 29

Английский

for deliberations of the european council and of the council of ministers requiring a qualified majority, members » votes shall be weighted as follows: belgium czech republic denmark germany estonia greece spain france ireland italy cyprus latvia lithuania luxembourg hungary malta netherlands austria poland portugal slovenia slovakia finland sweden united kingdom 12 12 7 29 4 12 27 29 7 29 4 4 7 4 12 3 13 10 27 12 4 7 7 10 29

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,286,567 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK