Вы искали: συντεμε οργην (Греческий - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Greek

Spanish

Информация

Greek

συντεμε οργην

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Греческий

Испанский

Информация

Греческий

Κατεπαυσας πασαν την οργην σου απεστρεψας απο της οργης του θυμου σου.

Испанский

has dejado todo tu enojo; has desistido del ardor de tu ira

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Παυσον απο θυμου και αφες την οργην μηδολως αγανακτει ωστε να πραττης πονηρα.

Испанский

deja la ira y abandona el enojo; de ninguna manera te apasiones por hacer lo malo

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Δεν θελει δικολογει διαπαντος ουδε θελει φυλαττει την οργην αυτου εις τον αιωνα.

Испанский

no contenderá para siempre, ni para siempre guardará el enojo

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Δωρον κρυφιον καταπραυνει θυμον και χαρισμα εις τον κολπον βαλλομενον, οργην ισχυραν.

Испанский

el regalo en secreto calma la ira; y el obsequio a escondidas, el fuerte furor

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Δια τουτο ειναι αναγκη να υποτασσησθε ουχι μονον δια την οργην, αλλα και δια την συνειδησιν.

Испанский

por lo cual, es necesario que estéis sujetos, no solamente por razón del castigo, sino también por motivos de conciencia

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Εκχεε επ' αυτους την οργην σου και ο θυμος της αγανακτησεως σου ας συλλαβη αυτους.

Испанский

derrama tu ira sobre ellos, y el furor de tu enojo los alcance

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Και με το μεγεθος της υπεροχης σου εξωλοθρευσας τους υπεναντιους σου εξαπεστειλας την οργην σου και κατεφαγεν αυτους ως καλαμην.

Испанский

con la grandeza de tu poder has destruido a los que se opusieron a ti; desataste tu furor, y los consumió como a hojarasca

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Ηνοιξεν οδον εις την οργην αυτου δεν εφεισθη απο του θανατου την ψυχην αυτων, και παρεδωκεν εις θανατικον την ζωην αυτων

Испанский

dio vía libre a su furor; no eximió sus almas de la muerte; sus vidas entregó a la epidemia

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Αυτος ομως οικτιρμων συνεχωρησε την ανομιαν αυτων και δεν ηφανισεν αυτους αλλα πολλακις ανεστελλε τον θυμον αυτου, και δεν διηγειρεν ολην την οργην αυτου

Испанский

con todo, él perdonaba misericordioso la maldad y no los destruía. en muchas ocasiones apartó su ira y no despertó todo su enojo

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Ζηλοτυπος ειναι ο Θεος και εκδικειται ο Κυριος ο Κυριος εκδικειται και οργιζεται ο Κυριος θελει εκδικηθη τους εναντιους αυτου και φυλαττει οργην κατα των εχθρων αυτου.

Испанский

¡dios celoso y vengador es jehovah! vengador es jehovah, y está indignado. jehovah se venga de sus adversarios y guarda su enojo contra sus enemigos

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Ανανεονεις τους μαρτυρας σου εναντιον μου, και πληθυνεις την οργην σου κατ' εμου αλλαγαι στρατευματος γινονται επ' εμε.

Испанский

traes de nuevo tus testigos contra mí, y aumentas contra mí tu ira con tropas de relevo en mi contra

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Κατα τα εργα αυτων, ουτω θελει ανταποδωσει, οργην εις τους εναντιους αυτου, ανταποδοσιν εις τους εχθρους αυτου θελει καμει ανταποδοσιν και εις τας νησους.

Испанский

de acuerdo con sus hechos, así dará la retribución: ira para sus adversarios y furor para sus enemigos. dará su retribución a las costas

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Δια τουτο εξεχεα την οργην μου επ' αυτους κατηναλωσα αυτους εν τω πυρι της οργης μου τας οδους αυτων ανταπεδωκα επι τας κεφαλας αυτων, λεγει Κυριος ο Θεος.

Испанский

por tanto, derramaré sobre ellos mi indignación; con el fuego de mi ira los consumiré. haré recaer su conducta sobre sus propias cabezas", dice el señor jehovah

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Греческий

Απεστειλεν επ' αυτους την εξαψιν του θυμου αυτου, την αγανακτησιν και την οργην και την θλιψιν, αποστελλων αυτα δι' αγγελων κακοποιων.

Испанский

envió sobre ellos el furor de su ira, enojo, indignación y angustia, como delegación de mensajeros destructores

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Διοτι, ιδου, ο Κυριος θελει ελθει εν πυρι, και αι αμαξαι αυτου θελουσιν εισθαι ως ανεμοστροβιλος, δια να αποδωση την οργην αυτου με ορμην και την επιτιμησιν αυτου με φλογας πυρος.

Испанский

porque he aquí que jehovah vendrá con fuego, y sus carros como torbellino, para descargar su ira con ardor y su reprensión con llamas de fuego

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Ενω δε ουτοι επατασσον αυτους, εναπολειφθεις εγω επεσον επι προσωπον μου και ανεβοησα και ειπα, Οιμοι, Κυριε Θεε συ εξαλειφεις απαν το υπολοιπον του Ισραηλ, εκχεων την οργην σου επι την Ιερουσαλημ;

Испанский

y aconteció que mientras los mataban, y yo me quedaba solo, me postré sobre mi rostro y clamé diciendo: --¡ay, señor jehovah! ¿vas a destruir todo el remanente de israel al derramar tu ira sobre jerusalén

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Και θελει συντελεσθη ο θυμος μου και θελω αναπαυσει την οργην μου επ' αυτους και θελω ευχαριστηθη και θελουσι γνωρισει οτι εγω ο Κυριος ελαλησα εν τω ζηλω μου, οταν συντελεσω κατ' αυτων την οργην μου.

Испанский

así se consumará mi furor; haré que en ellos se asiente mi ira, y tomaré satisfacción. y cuando haya consumado en ellos mi ira, sabrán que yo, jehovah, he hablado en mi celo

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

ohe: βλέπε Οργηνισμός Ηνωμένων Εθνών Οικονομική κηι κοινωνική συνοχή: 1.3.86, 1.3.87 Οικονομική κηι νομισματική ένωση: 1.3.4, 1.3.5 Οικονομική kui νομισμητική πολιτική: 1.3.1 έως 1.3.11 Οικοσημεία 1.4.51 Οικοτεχνολογία 1.4.28 Ολοκληρωμένη πολιτική προϊόντων: 1.4.27 Οπτικοηκουστικός τομέης: 1.4.22 Όργηνη kui οργανισμοί: 1.9.1 έως 1.9.35 Οργανισμός Ηνωμένων Εθνών: 1.2.3 Οργανωμένο έγκλημα: 1.4.14, 1.4.15 Οργάνωση Αλιείας του Βορειοδυτικού Ατλαντικού: 1.3.126

Испанский

la reunión: 1.3.91; 1.3.92 leche y productos lácteos: 1.3.108 lesoto: 1.6.38 letónia: 1.5.6; 1.5.11; 1.9.32 liberia: 1.6.99; 1.6.100 libia: 1.6.59 libre prestación de servicios: 1.3.30; 1.3.31 libro verde — política espacial europea: 1.3.76 lituania: 1.5.6; 1.6.26 luxemburgo: véase ayudas estatales

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,030,571,450 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK