Вы искали: νωιρήτνυθυετακ (Греческий - Шведский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Greek

Swedish

Информация

Greek

νωιρήτνυθυετακ

Swedish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Греческий

Шведский

Информация

Греческий

νώ αργ νωιρήτνυθυετακ νωτ

Шведский

förteckningen över experter på humanläkemedel

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Греческий

, * νώ αργ νωιρήτνυθυετακ νωέν ησιτράταΚ

Шведский

- utveckling av nya cpmp- riktlinjedokument, preliminära riktlinjer och diskussionsunderlag (discussion

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Греческий

αργ νωιρήτνυθυετακ ησιτράτακ νητ οχότσ ε

Шведский

periodiska säkerhetsuppdateringar 2000- 2002 60

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Греческий

νωιρήτνυθυετακ νωέν άριεσ αιΜ ςαίσακιδαιδ ςήκιτσινονακ ςητ ηξιρήτσοπυ ιακ ή ορδνυσ ητ αιγ. νώ

Шведский

biverkningsbevakningen kommer att bli mer omfattande under 2001 och 2002, särskilt med tanke på att antalet periodiska säkerhetsuppdateringar (psur) som inkommer och skall bedömas av cvmp väntas öka avsevärt både 2001 och 2002.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Греческий

νητ ησάβ ε ησηνπύργαπεοκα ραφ ητ ε ησέχσ εσ νώ αργ νωιρήτνυθυετακ ησηρώεθανΑ νώχρα νώκιτσινονακ νώκινθε νωτ

Шведский

- utvärdering av produktrelaterade säkerhetsfrågor på begäran av cpmp och behöriga nationella

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Греческий

cpmp: ςητ ςοτα όνο ξε αιελάφσα νητ ε ησέχσ εσ ςητ νώ αργ νωιρήτνυθυετακ νωίδεχσ ησιτράτακ ιακ ησηρώεθανΑ

Шведский

klinisk dokumentation för dosinhalatorer biostatistiska/ metodologiska riktlinjer (justering för multiplicitet och relaterade frågor, saknade data *, val av delta, validitet och tolkning av metaanalyser och en enstaka ” pivotal trial ” *, justering för kovariatreferenser)

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Греческий

emea/ mb/ 003/ 01- el - νώ αργ νωιρήτνυθυετακ νώσυουχσι νωθυολόκα νωτ ησηρώεθανΑ

Шведский

- ge cpmp råd och rekommendationer i folkhälsofrågor med anknytning till läkemedel, exempelvis:

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Греческий

ήδιεορετσ η αιγ ςατητόκιτα σελετοπα νώτελε ήγωγαξειδ ητ αιγ ή αργ αιρήτνυθυεταΚ ήκιτσιτατσοιβ ητ αιγ ή αργ αιρήτνυθυεταΚ νώ αργ νωιρήτνυθυετακ νωέν ησιτράταΚ

Шведский

3. 7 utveckling av riktlinjedokument emea kommer att fortsätta att samordna eu: s verksamhet och medverkan inom ramen för den internationella harmoniseringskonferensen för veterinärmedicinska läkemedel (vich) när det gäller utveckling av riktlinjedokument till stöd och ledning för registrerings - och tillsynsarbetet.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Греческий

νωτ ςησοδάτε υονύδνικ υοτ ησηίοποτσιχαλε νητ ε άκιτεχσ α ην όπυ όκιτηγηδοθαΚ ςωπό ςαίροφολκυκ νώιεδα ςησηγήροχ νωεσήτια νώκιτνολλε ςησηγόλοιξα, ςητ ησνυλόκυειδ ητ οχότσ ε ύο σαιδεχσ νωφάργγε ιακ ησατέξε ςορπ ατα έθ ε νωφάργγε νώ αργ νωιρήτνυθυετακ ησιτράτακ ιακ νώ αργ νωιρήτνυθυετακ νώσυουχσι νωτ ησατέξεναπΕ

Шведский

preliminära riktlinjer om levande attenuerade influensavacciner preliminära riktlinjer om kumulativa stabilitetskrav på vacciner underlag för riktlinjer om kraven vid utvärdering av nya immunologiska ” adjuvantia ” i vacciner riktlinjedokument om jämförbarhet för r- dna- härledda läkemedel (i samarbete med arbetsgrupperna för läkemedelseffekt och läkemedelssäkerhet)

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Греческий

ιακ ησατέξε ςορπ νωίε ησ νωφάργγε cpmp, ςητ ςαιελάφσα νώ αργ νωιρήτνυθυετακ νωέν ησιτράταΚ 29/ 65 αδίλεΣ ςαίσαγρε α αργόρΠ 2001- 2002 όκιλεΤ emea/ mb/ 003/ 01- el - 19) Β όϊοκκοκ νοτ όπα ςηξω ίολ αίεπαρεθ ηνίριαφσοσονΑ iv (·) ςοτα σάλπ ογωγάραπ vii (ςατνογάραΠ ·

Шведский

specifika immunglobuliner faktor vii (plasmaderivat) iv- immunglobulin (behandling av parvovirus b19- infektion)

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,810,491 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK